Vertaling van "were encoded" in Spaans
Identification variables were encoded when the sample was extracted for the first time.
Las variables de identificación se codificaron al extraer la muestra por primera vez.
Data were encoded and analysis of the data has started.
When non-numeric characters were used in these machines, they were encoded as two decimal digits.
Cuando se usaban caracteres no numéricos en estas máquinas fueron codificados usando dos dígitos decimales.
In order to open a vox or raw file you must know what same rate they were encoded with.
Para poder abrir un archivo vox o raw debe saber la frecuencia con la que fueron codificados.
Messages sent through the app were encoded in a complex cipher.
He knew that all beings, at their core essence, were encoded to serve.
The same way they were encoded.
In the first group, memories were strongly interrelated, since they were encoded in a very close and similar context.
En el primer grupo, los recuerdos estaban fuertemente asociados, puesto que se codificaron en un contexto temporal muy próximo y similar.
Temperature and pressure were encoded in the duration of radio beeps, which additionally indicated that the satellite had not been punctured by a meteorite.
La temperatura y la presión se codificaron en la duración de los pitidos de radio que emitía, indicando que el satélite no había sido perforado por un meteorito.
If you are familiar with movies with subtitles, those subtitles were encoded by transcribers or transcriptionists.
Si estas familiarizado con películas con subtítulos, esos subtítulos fueron codificados por transcriptores.
Many of these secrets were encoded in a geometric symbol that was being passed down from one community to another, and yet only a few of the people who were exposed to this symbol were able to unlock the secrets found within.
Muchos de éstos secretos fueron codificados en un símbolo geométrico que se fue pasando de una comunidad a otra, y aún así fueron solo pocas las personas quienes siendo expuestas a este símbolo pudieron descifrar los secretos que estaban dentro.
Hence, physicists elaborated on the conventional N=2 superspace where infinite sets of auxiliary fields were encoded in a controlled way.
De aquí que los físicos trabajasen sobre el superespacio N=2 convencional, en el cual se codificaron conjuntos infinitos de campos auxiliares de forma controlada.
These files were encoded at a playback speed of 30fps (thirty frames per second), which translates to about 0.33 seconds or 33 milliseconds per frame (1 second ÷ 30 frames).
Estos archivos se codificaron a una velocidad de reproducción de 30 fps (treinta cuadros por segundo), lo que se traduce en aproximadamente 0,33 segundos o 33 milisegundos por cuadro (1 segundo ÷ 30 cuadros).