It must be the werewolf in you that makes spells stronger.
Debe ser el hombre lobo en ti lo que fortalece los hechizos.
There was only one thing sharper than the werewolf's claws.
Sólo hay una cosa más filosa que las garras del hombre lobo.
The werewolf will only die if shot with a silver bullet.
El hombre-lobo morirá solo si es disparado con una bala de plata.
It's not every day you find out you're a werewolf.
No todos los días te enteras de que eres un hombre-lobo.
He'd been passing through Louisiana when he'd scented a werewolf.
Estaba pasando por Luisiana cuando sintió el olor de un licántropo.
But we're not really bringing the werewolf back to life.
Pero en realidad no estamos devolviendo al hombre lobo a la vida.
Remus was the first werewolf ever to be accorded this honour.
Remus fue el primer hombre lobo al que se le concedió este honor.
The werewolf concept was also reflected in the modern pop culture.
El concepto del hombre lobo también se reflejó en la cultura pop moderna.
The werewolf is right there next to that "X".
El hombre lobo está justo ahí al lado de la "X".
Dead man in the other room and a werewolf running around loose.
Un cadáver en la otra habitación y un hombre lobo suelto por ahí.
It's years since there's been a werewolf in our forest.
Hace años que no ha habido un hombre lobo en nuestro bosque.
So, this is what a great werewolf looks like.
Así que, esto es lo que parece el gran hombre lobo.
Trust me; meeting a werewolf is nothing that shocks me much.
Créeme, conocer a un hombre lobo no me sorprende mucho- respondió.