We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
al agregar un usuario
Cuando agregue un usuario
This process may also apply when adding a user to a course enrollment.
Este proceso también puede ser usado al agregar un usuario a una matrícula de curso.
If you are an administrator, you can add a new service center, remove, or edit the data directly when adding a user (edit when editing a user).
Si usted es un administrador, puede agregar un nuevo centro de servicio, eliminar o editar los datos directamente al agregar un usuario (edición durante la edición de un usuario).
Rights can be set up when adding a user or updated at any time by clicking on Settings, then going to the Users subsection to update the user rights.
Los derechos se pueden configurar al agregar un usuario o actualizarse en cualquier momento haciendo clic en Ajustes y luego yendo a la subsección Usuarios para actualizar los derechos del usuario.
The following fields that appear on the Quick User Management page when adding a user appear in the Contact Information tab when editing a user.
Los campos siguientes que aparecen en la página Gestión rápida de usuario al añadir un usuario, aparecen en la pestaña Información de contacto cuando edite un usuario.
When adding a user to the cron group, make sure that the user logs out and logs back in for the group change to take effect.
Cuando agregue un usuario al grupo cron, asegúrese de que éste salga e ingrese de nuevo en el sistema para que el cambio de grupo tenga efecto.
When adding a user account, you must assign a primary group for a user or accept the default group, staff (group 10).
Al agregar una cuenta de usuario, debe asignar un grupo primario a un usuario o aceptar el grupo predeterminado, staff (grupo 10).
When adding a user, you will still be able to accept the suggested user ID or create your own.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.