We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It must have flown off the weapon when it exploded.
Debió salir volado del arma cuando explotó.
Seventeen people in the structure when it exploded.
Había diecisiete personas en la estructura cuando explotó.
My son was near the reactor when it exploded.
Mi hijo estaba cerca del reactor cuando explotó.
I was in the building when it exploded.
Yo estaba en el edificio cuando explotó.
One nurse was attempting to change a colostomy bag when it exploded all over her.
Una enfermera estaba intentando cambiar una bolsa de colostomía cuando explotó sobre ella.
Cyril, we were in this elevator when it exploded, like, two hours ago.
Cyril, estábamos en este ascensor cuando explotó, hace dos horas.
I was shocked when it exploded like it did.
Me impactó cuando explotó de esa forma.
There the reactor was operating at full power when it exploded and it had no containment.
Allí el reactor estaba funcionando a plena potencia cuando explotó y no tuvo contención.
Sir, he had motive and he was in the vicinity of the warehouse when it exploded.
Señor, tenía un motivo y estaba en las proximidades de la bodega cuando explotó.
The company's attempt to launch a new product turned into an epic fail when it exploded during the demonstration.
El intento de la empresa de lanzar un nuevo producto se convirtió en un fracaso estrepitoso cuando explotó durante la demostración.
One afternoon I made a cable-operated petard, and when it exploded was such a din that a neighbor came out to the terrace thinking that something bad had happened to me.
Una tarde hice un petardo accionado con cables, y cuando explotó hizo tal estruendo que una vecina salió a la terraza pensando que me había ocurrido algo malo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.