Download for Windows Premium
Publiciteit
when the programme ends

Examples with "when the programme ends" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When the programme ends, he is sure that he will "improve as a manager because I'll have a more international perspective, something which companies really value since a very significant expansion process is underway," declares Mendiluce.
Cuando finalice el programa, confía en "mejorar como gestor, porque tendré una visión más internacional, algo que las empresas valoran muchísimo, ya que están sometidas a un proceso de expansión importante", afirma Mendiluce.
The agreed package prevented Greece from defaulting on its maturing debt in July, but required Greece to "adopt tax and pensions reforms to cut spending by 2 per cent after 2018", when the programme ends.
El paquete acordado evitó que Grecia incumpliera su deuda vencida en julio, pero le exigió que "adopte reformas tributarias y de pensiones para recortar el gasto un 2% después de 2018", cuando termina el programa.
But the economic daily newspaper Nihon Keizai Shimbun claims that 23,000 children could still be on waiting lists when the programme ends.
A pesar de ello, aún se estima en 23.000 el número de niños que podrían permanecer en lista de espera al final del programa, según el diario económico Nikkei Shimbun (30 de septiembre de 2015).
The publication of the summaries of the programme's findings are scheduled for 2009, when the programme ends.
Se ha previsto que en 2009 estarán ultimadas las síntesis del Programa y su conclusión.
The programme is maximum 24 months long, helping the participants to acquire the skills and motivation to join a sports club when the programme ends.
El programa tiene una duración máxima de 24 meses. Transcurrido este tiempo, los beneficiarios deben poder adquirir las capacidades necesarias para integrarse en una instalación o club deportivo.
The prosecution support cells programme, a European Union-funded programme jointly undertaken by UNDP and MONUSCO, will ensure the continuity of this task until 31 January 2015, when the programme ends.
El programa de células de apoyo a la fiscalía, un programa financiado por la Unión Europea ejecutado conjuntamente por el PNUD y la MONUSCO, garantizará la continuidad de esta tarea hasta el 31 de enero de 2015, cuando termine el programa.

Andere resultaten

When the programme is complete the END indicator will light.
Cuando el programa haya finalizado, el indicador END aparecerá en el display.
Should such a balance be left when the programme comes to an end, the corresponding amount will be reimbursed to Hungary.
Si siguiera existiendo tal excedente al término del programa, se reembolsará a Hungría el importe correspondiente.
To ensure that evaluations are functional instruments, the policy stipulates that country offices have full control and flexibility to adjust the timing and focus of evaluation within the cycle, only that the required number are completed when the programme cycle ends.
Para que las evaluaciones sean instrumentos funcionales, la política estipula que las oficinas tendrán flexibilidad y control plenos para ajustar el momento y el objetivo de la evaluación dentro del ciclo sólo cuando el número requerido se ha completado al término del ciclo de programación.
When the programme came to an end and it was decided to make it a service activity, Luxembourg expressed interest in providing certain functions in the framework of an agreement with the Council of Europe.
Cuando el programa llegó a su fin y tuvo que convertirse en una actividad de servicio, Luxemburgo manifestó su interés por aceptar determinadas funciones de una institución en el marco de un convenio con el Consejo de Europa.
When utilising the programme end function (or start delay), an example can be seen below when the Absolute Time Mode has been selected in the menu set-up stage.
A continuación se ilustra un ejemplo de la selección correspondiente a la modalidad tiempo absoluto desde el menú cuando se utiliza la función de fin de programa (o puesta en marcha diferida).
The Commission states that, for the period 2000-2006, the assessment of authorisations made in 2006 and possible cancellations that may arise will be carried out when the programmes come to an end.
Se señala en dicha respuesta que, para el periodo 2000-2006, la evaluación de los créditos de compromiso efectuados en 2006 y las posibles liberaciones que traiga aparejadas se llevarán a cabo cuando se cierren los programas.
When does the programme end?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 152722. Exact: 6. Verstreken tijd: 571 ms.