Download for Windows Premium
Publiciteit
while recognizing the progress made

Vertaling van "while recognizing the progress made" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si bien han reconocido los avances logrados
In that resolution, the Council, while recognizing the progress made so far in the negotiations, noted that that had not been sufficient and called for their urgent resumption.
Aunque en esa resolución se reconocían los progresos alcanzados hasta la fecha en las negociaciones, se señaló que no eran suficientes y se pidió que se reanudaran con carácter de urgencia.
My country, while recognizing the progress made and the efforts undertaken to strengthen the implementation of all measures set out in the Strategy, believes that those efforts continue to fall short of the hopes and objectives embodied in it.
Si bien mi país reconoce los progresos realizados y los esfuerzos emprendidos para fortalecer la aplicación de todas las medidas enunciadas en la Estrategia, cree que estos esfuerzos siguen sin estar a la altura de las expectativas y los objetivos de la Estrategia.
While recognizing the progress made in improving the management of peace operations, some problems remain.
Si bien reconocemos los progresos conseguidos en la mejora de la gestión de las operaciones de mantenimiento de la paz, aún hay problemas.
While recognizing the progress made in protecting the ozone layer, he warned that phasing out ozone depleting substances remained a significant challenge.
Si bien reconoció los progresos logrados en la protección de la capa de ozono, alertó acerca de que la eliminación gradual de las sustancias que agotan el ozono seguía siendo un desafío importante.
While recognizing the progress made in guaranteeing free universal public health services and in literacy, Cuba noted the remaining challenges in unemployment, which was higher in the indigenous population.
Al tiempo que reconocía los progresos realizados en cuanto a garantizar la gratuidad universal de los servicios públicos de salud y a la alfabetización, Cuba mencionó los desafíos pendientes en materia de desempleo, que era superior entre la población indígena.
While recognizing the progress made in the regulatory and institutional aspects of government procurement, Members noted that there was scope for further improvement in openness and transparency.
Si bien han reconocido los avances logrados en los aspectos normativos e institucionales de la contratación pública, los Miembros han señalado que todavía es posible aumentar la apertura y la transparencia.
Government procurement: While recognizing the progress made by India on certain aspects of its government procurement regime, Members pointed out that it was still possible to enhance the openness and transparency of the system.
Contratación pública. Si bien han reconocido los avances logrados por la India en ciertos aspectos del régimen de contratación pública, los Miembros han señalado que es posible aumentar la apertura y la transparencia del mismo.
While recognizing the progress made in the peace process, which has allowed several tens of thousands of displaced persons to return to their homes, the Representative is nevertheless alarmed by the large new waves of displacements.
Aunque reconoce los progresos alcanzados en el proceso de paz que ha propiciado el regreso de varias decenas de miles de desplazados, el Representante expresa no obstante su preocupación por las nuevas e importantes oleadas de desplazados.
While recognizing the progress made by the State party in implementing several of those measures, the Committee requests full implementation of the agreed commitments.
Reconociendo los avances del Estado parte en el cumplimiento de varias de estas medidas, el Comité solicita el cumplimiento integral de los compromisos acordados.
While recognizing the progress made in strengthening the Mechanism, WOLA and PBI identify several challenges that persist, including an insufficient number of well-trained staff.
Si bien el informe reconoce los avances logrados para fortalecer el Mecanismo, WOLA y PBI señala los desafíos que persisten, incluyendo insuficiente personal que esté bien entrenado.
While recognizing the progress made by this office and, notably, the considerable achievements of its Director/UR, the Inspectors are concerned that it faces major resource constraints in fulfilling its mandate, particularly in respect of subregional activities.
Si bien los inspectores reconocen los progresos realizados en esa oficina, en particular los logros considerables de su Director y Representante de la ONUDI, expresan preocupación por las limitaciones de recursos que afectan al cumplimiento de su mandato, en particular con respecto a las actividades subregionales.
While recognizing the progress made in this area, the Board noted that improvement was still required at UNIFIL and MINURCAT.
Si bien reconoció los progresos realizados en este aspecto, la Junta señaló que la FPNUL y la MINURCAT debían seguir mejorando.
While recognizing the progress made by UNHCR in reducing the number of staff in-between assignments, the Advisory Committee encourages the Office to continue its efforts in this regard.
Si bien reconoce los progresos del ACNUR en la reducción del número de funcionarios en espera de destino, la Comisión Consultiva alienta a la Oficina a que prosiga sus esfuerzos a este respecto.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 60 ms.