We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
compilará los datos
An existing data system will compile data to be used for evaluation of the project.
Un sistema de datos existente compilará los datos que se utilizarán para la evaluación del proyecto.
Another early goal is a medical informatics platform that will compile data on mental diseases from public hospitals and pharmaceutical companies and analyse it to identify clusters of neurological disorders.
Otro objetivo del proyecto es crear una plataforma médica informatizada que compilará los datos sobre las enfermedades mentales de los hospitales públicos y las compañías farmacéuticas.
The office will compile data on the prices charge by gas retailers, as well as information on the chain of distribution to determine the cause behind the recent spikes.
La oficina compilara los datos sobre los precios cobrados por los minoristas, así como información sobre la cadena de distribución para determinar la causa detrás de las alzas recientes.
The database will compile data from the full Membership, synthesizing information in a way that will enable deeper understanding of policies.
La base de datos recopilará datos de todos los Miembros sintetizando la información de un modo que permita una mayor comprensión de las políticas.
Another early goal is a medical informatics platform that will compile data on mental diseases from public hospitals and pharmaceutical companies and analyse it to identify clusters of neurological disorders.
Human Brain Project Otro objetivo del proyecto es crear una plataforma médica informatizada que compilará los datos sobre las enfermedades mentales de los hospitales públicos y las compañías farmacéuticas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.