We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
evaluará cada uno de los casos
Evaluaremos cada caso
We will evaluate each case according our guidelines.
In these cases your surgeon will evaluate each case inividually and study possible solutions.
En estos casos su cirujano/a valorará individualmente cada caso y las posibles soluciones.
Should any of the prerequisites for admission not be met, the school will evaluate each case individually, and reserves the right to call in the applicant for a personal interview. Job Opportunities
En el caso en que alguno de los requisitos solicitados para la admisión no se cumpla, la escuela evaluará cada uno de los casos singularmente, reservándose el derecho de convocar al aspirante a una entrevista personal.
EPSO will evaluate each case individually and take the appropriate measures.
La EPSO evaluará cada caso individualmente y adoptará las medidas oportunas.
If some of the requirements for admission set by the Information and Guidance Service are not met, the school will evaluate each case individually, reserving the right to invite the applicant to a personal interview.
Si no se cumplen algunos de los requisitos de matriculación establecidos por el Servicio de Información y Orientación, la escuela estudiará caso por caso y se reservará el derecho de citar a los candidatos a una entrevista personal.
If some of the requirements for admission set by the Information and Guidance Service are not met, the school will evaluate each case individually, reserving the right to invite the applicant to a personal interview. Job Opportunities
En el caso en que alguno de los requisitos solicitados por parte del Servicio de Información y Orientación para la admisión no se cumpla, la escuela evaluará cada uno de los casos singularmente, reservándose el derecho a convocar al aspirante a una entrevista personal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.