We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Your personal data is transferred securely with encryption to the agent.
Sus datos personales se transfieren al intermediario de forma segura con cifrado.
Protect your data with encryption to keep your personal information safe.
Proteja sus datos con cifrado para mantener su información personal segura.
The only problem with encryption is that it requires a key.
El único problema con el cifrado es que requiere una clave.
You can unblock the web and secure your mobile with encryption.
Puede desbloquear la web y asegurar su móvil con el cifrado.
It protects against spyware and has instant messenger with encryption.
Protege contra el spyware y tiene un mensajero instantáneo con encriptación.
Secure communication is carried out by https, with encryption and digital signature.
La comunicación segura se realiza por https, con encriptación y firma digital.
We use secure protocols with encryption of information when making payments.
Usamos protocolos seguros con cifrado de información cuando hacemos pagos.
Each intelligent card is equipped with encryption for enhanced security.
Cada tarjeta inteligente está equipada con encriptación para mayor seguridad.
Enhance security with encryption at rest and in motion.
Mejore la seguridad con cifrado en reposo y en movimiento.
Obtain comprehensive data security with encryption and role-based access.
Consiga seguridad integral de los datos con cifrado y acceso basado en funciones.
It protects against spyware and has instant messenger with encryption.
Protege contra spyware y tiene mensajería instantánea con cifrado.
Authentication with encryption is the basis of secure communication.
La autenticación con cifrado es la base de una comunicación segura.
Protect your organization's data with encryption.
Proteja los datos de su organización con cifrado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.