Vertaling van "with no plot" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The movie's promising start was a false dawn before it dragged on with no plot.
El comienzo prometedor de la película fue un espejismo antes de que se volviera tediosa sin argumento.
See, man, it's just a bunch of words with no plot, no middle, no ending and it's always angry.
Son solo un montón de palabras sin argumento, sin cuerpo, sin final, y son siempre de cabreos.
The action sequences strung with no plot conflict leading to a depletion of public attention, it is difficult to engage with the story and characters and thus becomes completely passive subject barely participates in what is shown on the screen.
Las secuencias de acción encadenadas con nulo conflicto argumental conducen a un agotamiento de la atención del público, que encuentra dificultoso implicarse con la historia y los personajes y se convierte así en sujeto totalmente pasivo que apenas participa en lo que se le muestra en la pantalla.
That is, if you take a detached character and give it some attention, with no plot without linking it to the main story line, you get a good story in a story, which certainly have their fans.
Es decir, si usted toma un carácter individual y darle un poco de atención, sin argumento, sin vincularlo a la trama principal, se obtiene una buena historia en una historia, que sin duda tienen sus fans.
In this lays the fascination of a book with no plot, like this compendium of small bites that can be tried randomly or purposely to wake up or to fulfill any culture doubt.
En ello radica la fascinación que produce un libro sin trama como este compendio de pequeños bocados -tapas dirían los españoles- que pueden probarse al azar o buscarse deliberadamente para despertar o saciar cualquier inquietud de cultura.
And if not, why spend nearly two hours in the company of these proto-humans, with no plot in sight?
Y si no, ¿por qué vas a pasar dos horas en compañía de estos seres humanos primitivos sin ton ni son?
Surrealistic and satirical, the show parodies everything that people hate (especially late-night infomercials), with no plot but with tons of hilarious segments following one after the other.
Surrealista, satírica, paródica de todo lo que el mundo odia (esos benditos infomerciales de trasnoche), un programa sin más argumento que el bombardeo constante de hilarantes segmentos de comedia, uno tras otro.
With no plot to speak of, a baggy tangent across Europe in the mid-section, and no forward momentum, 'War Machine' soon descends into the quicksand of its own design and never recovers
Sin trama de la que hablar, divagando a través de Europa en su mitad, y sin impulso, 'War Machine' pronto desciende a las arenas movedizas de su propio diseño y nunca se recupera