The above can be illustrated with reference to the production activity.
They need to be defined with reference to the challenges facing us.
The same mistake must not be repeated with reference to climate change.
In any case, with reference to the possibility opened by can.
These words can be read with reference to the priestly vocation.
Estas palabras se pueden leer con referencia a la vocación sacerdotal.
Materials and solutions are supplied with reference to each area of interest.
Los materiales y soluciones se suministran con referencia a cada área de interés.
The coordinates are displayed with reference to the time of change.
Las coordenadas se muestran en relación con el momento del cambio.
Actual experience with reference to these principles is discussed below.
A continuación se examina la experiencia real con referencia a esos principios.
All points and lines must be defined with reference to a geodetic framework.
Todos los puntos y líneas deben definirse en relación con un datum geodésico.
Sampling of these projects not to overdo it with reference to this entry.
El muestreo de estos proyectos de no exagerar con referencia a esta entrada.
Other dates have been taken with reference to previous years.
Otras fechas han sido tomadas con referencia a previos años.
Let us explain this with reference to the strategy considered in the article.
Vamos a explicar esto con referencia a la estrategia considerada en el artículo.
Used with reference to the amount of in-phase electromagnetic coupling.
Se usa con referencia a la cantidad de acoplamiento electromagnético en fase.