I was in charge of sound editing and collaborated with the script.
Yo estuve a cargo del montaje sonoro y colaboré con el guion.
For all the help you gave me with the script.
This can be done with the script below.
If you have problems with the script provided in acpi-eeepc-generic, try pm-suspend instead.
Si tiene problemas con el script proporcionado por acpi-eeepc-generic, entonces pruebe pm-suspend.
Follow the French passages with the script.
Rewrite any confusing parts until you're happy with the script.
Vuelve a escribir cualquier parte confusa hasta que estés satisfecho con el guion.
Ed, he's not done with the script.
Ed, no ha terminado con el guion.
The most difficult issue, really, had to do with the script.
El problema más difícil tenía que ver con el guion, en realidad.
He chose to walk out of the play because he disagreed with the script.
Eligió salir de la obra de teatro porque no estaba de acuerdo con el guion.
The flouncing of the actors during the rehearsal highlighted their discontent with the script.
Los movimientos exagerados de los actores durante el ensayo subrayaron su descontento con el guion.
Successful cold reading requires actors to engage with the script and characters effectively.
Una lectura sin preparación exitosa requiere que los actores se involucren eficazmente con el guion y los personajes.
This dashboard is generated with the script detailed below.
Este panel de información se genera con el script que se detalla más abajo.
We can't continue with the script.
No podemos continuar con el guion.