We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There may be a few fanning themselves with their programs as he says it.
Puede haber algunas personas abanicándose con sus programas, como él dice.
It is also imperative to check with the organizations you are considering to find out about specific physical, psychological and age requirements the organizations might have for admission as a missionary with their programs.
También es imprescindible consultar con las organizaciones que está considerando para informarse sobre los requisitos específicos físicos, psicológicos y de edad que las organizaciones podrían tener para la admisión a sus programas como misionero.
J-1 exchange visitors receive several documents in connection with their programs.
Los visitantes del intercambio J-1 reciben varios documentos relacionados a sus programas.
Results are transferred to monitoring center officers, confirming individuals' compliance with their programs.
Los resultados son transferidos a los oficiales de los centros de monitoreo para confirmar que la persona cumple con sus programas.
They consider doctrine secondary because they feel they are reaching people with their programs.
Ellos consideran la doctrina secundaria porque sienten que están alcanzando a la gente con sus programas.
That is, subjects, each of them with their programs and contents, are not integrated or complemented, making the perspective of a set that favors learning.
Es decir las asignaturas, cada una con sus programas y contenidos, no se integran o complementan, dificultando la perspectiva del conjunto, lo cual favorecería el aprendizaje.
We also share information with federal and state agencies in connection with their programs to fund universal service and other communications assistance programs for low-income or otherwise eligible persons, including persons with disabilities.
Además compartimos información con agencias federales y estatales en conexión con sus programas para financiar el servicio universal y otros programas de asistencia para las comunicaciones de bajos ingresos o personas elegibles de otras maneras, incluidas las personas con discapacidad.
We will be able to see what people are doing right now with their programs and their efforts all over the world that is going to make it a lot easier to respond quickly but also to initiate things that could be of real benefit
Vamos a ser capaces de ver que hacen ahora mismo con sus programas y sus esfuerzos en todo el mundo que facilitará una respuesta rápida sino también iniciar esfuerzos que podrían ser de gran beneficio
From their discussions, the two got a lot of ideas from different colleges about problems with their programs - and how an organisation like CERD could help.
De sus discusiones, los dos obtuvieron muchas ideas de diferentes universidades sobre problemas con sus programas. - y cómo podría ayudar una organización como el CERD.
Which it covers more than 8 million Colombians with their programs and care strategies?
Lo que abarca más de 8 millones de colombianos con sus programas y con las estrategias de atención.
I move to Italy, to Rome, to our general curia - and I meet our sisters there and in other houses, with their programs stopped, with their plans changed.
Me traslado a Italia, a Roma, a nuestra curia general- y me encuentro con nuestras hermanas allí y en otras casas, con sus programas detenidos, con sus planes cambiados.
I know of several colleagues who have run this same event with their programs, and in the Chicago area, the AVERAGE amount raised in one day is over $5,000!
Sé de varios colegas que han realizado este mismo evento con sus programas, y en el área de Chicago, ¡el monto promedio recaudado en un día es de más de $ 5,000!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.