We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Including core workout to strengthen your training routines and athletic preparations is a fundamental aspect to improve the functionality of your body and your performance, creating real specific functional training or identifying the right space within the programming.
Incluir ejercicios de fortalecimiento en sus rutinas de entrenamiento y preparaciones atléticas es un aspecto fundamental para mejorar la funcionalidad de su cuerpo y su rendimiento, creando entrenamientos específicos reales o identificando el espacio adecuado dentro de la programación.
The distribution of the selected pieces within the programming and the different spaces and dates will be sorted out by the members of the organization.
La distribución de las propuestas seleccionadas dentro de la programación y los distintos espacios y fechas será realizada por los miembros de la organización.
Although from the direction it is assured that local information will continue to be offered within other spaces, this implies the loss of a time reference for the citizens within the programming, as well as a centralization of the information that makes the delegations less independent.
Si bien desde la dirección se asegura que se continuará ofreciendo información local dentro de otros espacios, esto implica la pérdida de una referencia horaria para la ciudadanía dentro de la programación, además de una centralización de la información que resta independencia a las delegaciones.
On the other hand, within the programming of each of the missions, the important objective is to continue with this work, including and promoting the learning of languages through musical language (worth the redundancy).
Por otro lado, dentro de la programación de cada una de las misiones está como objetivo importante, continuar con esta labor, incluyendo y potenciando el aprendizaje de las lenguas a través del lenguaje musical (valga la redundancia).
As a consequence, the exhibition will be one of the most outstanding activities within the programming of the Cuban city.
Como consecuencia, la muestra será una de las actividades más destacadas dentro de la programación de la ciudad cubana.
Our services within the programming of PLCs cover all phases of the project
Nuestros servicios dentro de la Programación de Robots cubren todas las fases del proyecto
The residency is for creation and does not imply an endowment of any kind, nor necessarily exhibition within the programming of the Canal Theatres.
La residencia es de creación y no conlleva dotación económica de ningún tipo, ni necesariamente exhibición dentro de la programación de los Teatros del Canal.
These activities provided within the programming of this year's Youth
Son actividades previstas dentro de la programación de Juventud de este año
From the Department of Women, it is reported that within the programming of the week of women, on March 9 will be a gymkhana/workshop in which everyone can participate.
Desde la Concejalía de la mujer, se informa que dentro de la programación de la semana de la mujer, el próximo 9 de marzo se realizará una gymkana/taller en la que todos/as podéis participar.
And tonight, within the programming, there will be theater with the Zoo Cabaret company and its 'Bon Appetit', a burlesque show, with music, dance, and full of humor.
Y esta noche, dentro de la programación, habrá teatro con la compañía Zoo Cabaret y su 'Bon Appetit', un espectáculo burlesque, con música, baile, y cargado de mucho humor.
With this festival, within the programming of the Cultural summer and that works the Tertulia Flamenca de Ceuta, is intended to promote flamenco, recognize its significance as intangible heritage, and promote the value of cultural roots.
Con este festival, dentro de la programación del verano Cultural y en el que colabora la Tertulia Flamenca de Ceuta, se pretende impulsar el cante flamenco, reconocer su relevancia como patrimonio inmaterial y fomentar el valor de las raíces culturales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.