We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sin ningún software
sin necesidad de software
sin software
sin programas
sin ningún tipo de software
The smart electronics of this bike trainer allow you to train stand alone, without any software.
Los componentes electrónicos inteligentes de este rodillo de entrenamiento le permiten entrenarse solo, sin ningún software.
If you have just bought or assembled a brand new computer without any software installed on the hard drive, you will need to format the hard drive before installing your operating system.
Si usted ha comprado o montado un equipo nuevo sin ningún software instalado en el disco duro, tendrá que formatear el disco duro antes de instalar el sistema operativo.
Four sets of KVM cables are included, and installation is simple, without any software installation.
Cuatro juegos de cables KVM individuales, instalación sencilla, sin necesidad de software adicional.
How can I change the symmetry of my photo online? (Create a mirror effect), without any software?
¿Cómo cambiar la simetría de una foto en línea (crear un efecto de tipo espejo) sin necesidad de software de edición de imágenes?
So that I can continue to use computers without dishonor, I have decided to put together a sufficient body of free software so that I will be able to get along without any software that is not free.
De manera que para poder continuar usando computadoras sin deshonra, he decidido agrupar un cuerpo suficiente de software libre de tal manera que pueda proseguir sin software que no es libre.
Generate industry forms like VDA 4902, AIAG, GTL and other labels online, free and without any software installation.
Genere formularios industriales como VDA 4902, AIAG, GTL y otras etiquetas en línea, gratis y sin software adicional.
Is there any way to remove the watermark without any software?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.