Vertaling van "work within the framework" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I undertook to work within the framework of my office to achieve those objectives.
Me comprometí a trabajar en el marco de mis funciones para que se consigan estos objetivos.
We have found some contact points where we could work within the framework of this kind of cultural and scientific exchange.
Encontramos algunos puntos de contacto, donde podríamos trabajar en el marco de precisamente tal intercambio cultural y científico.
But of course, we are required to work within the framework of the current law, despite it being a defective one.
Pero por supuesto que debemos trabajar dentro del marco de trabajo de la actual ley, a pesar de que tenga defectos.
It should function with the competency and commitment to work within the framework of the decisions and agreements of the international organization as decided in its conferences and other meetings.
Debería funcionar con la capacidad y compromiso de trabajar dentro del marco de las decisiones y acuerdos de la organización internacional conforme a lo decidido en sus conferencias y otras reuniones.
Cuba also agreed with the conclusions put forward by India with regard to the appropriate way to pursue work within the framework of the mandate.
También estaba de acuerdo con las conclusiones presentadas por la India respecto de la forma adecuada de proseguir la labor en el marco del mandato.
The Mission will have to carry out its work within the framework of the gradual budget reductions initiated in previous years.
La Misión deberá llevar a cabo su labor en el marco de las reducciones presupuestarias graduales iniciadas en años anteriores.
What we have achieved in recent years as a country is based on being able to work within the framework of free trade, he said.
Lo que hemos logrado en los últimos años como país, se basa en ser capaces de trabajar en el marco del libre comercio , indicó.
For this reason, we placed our work within the framework of the set of criteria that this field establishes for assessing an environment as walkable.
Por esta razón, hemos situado nuestro trabajo dentro del marco de criterios que este campo establece para valorar un entorno caminable.
Since governmental and non-governmental services work within the framework of 'family violence', a critical gender perspective is lost.
Dado que los servicios gubernamentales y no gubernamentales trabajan dentro del marco de la 'violencia familiar', una crítica perspectiva de género se pierde.
Since human life is evolved through animal stages, the impression of the animal life is bound to work within the framework of human psychology.
Puesto que la vida humana se ha desarrollado a través de etapas de animales, la impresión de la vida animal está ligada a trabajar dentro del marco de la psicología humana.
MESI employs experts with specific knowledge to work within the framework of the well-defined product development roadmap.
MESI emplea expertos con conocimientos específicos para trabajar dentro del marco de trabajo de la estrategia de desarrollo del producto bien definido.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.