This program is designed for those users who are accustomed to working with programs direct download of the server to their computers.
Este programa ha sido diseñado para aquellos usuarios que están acostumbrados a trabajar con programas de descarga directa del servidor a sus equipos.
If you have skills in working with programs that can be used to create three-dimensional models, it is even easier to clearly evaluate the result of the forthcoming repair.
Si tiene habilidades para trabajar con programas que pueden usarse para crear modelos tridimensionales, es aún más fácil evaluar claramente el resultado de la próxima reparación.
We spent many years working with programs that helps you protect privacy.
Visual Basic can compile in p-code or native code. VB Decompiler produces excellent results working with programs compiled using p-code, letting the user do an exhaustive analysis of the source code of the programs.
Visual Basic puede compilar en código interpretado p-code o código nativo, VB Decompiler ofrece excelentes resultados trabajando con programas compilados mediante p-code, permitiendo al usuario realizar análisis exhaustivos del código fuente de los programas.
Computer literacy is a must, as you may be working with programs such as SAP, Hyperion, JD Edwards and RIA.
Es imprescindible el dominio de las herramientas informáticas, ya que deberá trabajar con programas como SAP, Hyperion, JD Edwards y RIA.
For more information, please see the section in Tips For Working With Programs on Connecting programs together.
Para más información, véase la sección sobre Consejos para trabajar con programas en Conectar programas entre sí.
This distortion happens mostly when working with programs that use the ncurses interface, such as irssi.
Esta distorsión suele ocurrir cuando trabaje con programas que usen el interfaz ncurses, tales como irssi
How many times have you been working with programs that do not quite meet your needs, or the program you so badly need for a specific activity simply does not exist.
Cuantas veces nos hemos encontrado con el inconveniente de que trabajamos con programas que no terminan de satisfacer nuestras necesidades o simplemente no existe ese programa que tanto requieres para una actividad específica.
Sandra Uribe, our regional coordinator in the state of UTAH, comes with a 15 years long term experience, working with programs providing community services and non-profit organizations with a focus on health and education.
Sandra Uribe nuestra coordinadora en la región de Utah ha formado parte de programas de servicio a la comunidad y en organizaciones sin fines de lucro enfocadas en la educación y la salud por más de 15 años.
The Office of Head Start is committed to working with programs to ensure the provision of high quality services continue during this challenging time.
La Oficina Nacional de Head Start se ha comprometido a trabajar con los programas para garantizar que la prestación de servicios de alta calidad continúe durante estos momentos difíciles.
Members of the accredited Diplomatic Corps in El Salvador, civil servants working with programs related to the theme, and representatives of the local governments of the region participated.
Participaron miembros del Cuerpo Diplomático acreditado en El Salvador, funcionarios de Programas relacionados con la temática, y representantes de Alcaldías Municipales de la región.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor working with programs in het Engels