Examples with "would encrypt it using" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Previously when a message was sent to an alias, MDPGP would encrypt it using the key for the actual email address.
Anteriormente, cuando se enviaba un mensaje a un alias, MDPGP lo encriptaba utilizando la llave para la dirección de correo real.
Andere resultaten
The client generates inventory and encrypts it using its symmetrical encryption key.
El cliente genera un inventario y lo cifra con su propia clave.
Remotebox's sshd generates a random number, and encrypts it using our public key that we copied over earlier.
Sshd en remotebox genera un número aleatorio, y lo encripta usando nuestra clave pública que copiamos ahí anteriormente.
So here, the SSH takes the message, and encrypts it using a CPA secure encryption scheme.
Aquí, el SSH toma el mensaje y lo cifra utilizando un esquema de cifrado seguro CPA.
The first time the application attempts to decrypt the data it will fall back to OpenSSL and then encrypt it using native encryption.
La primera vez que la aplicación intenta descifrar los datos volverá de nuevo a OpenSSL y, a continuación, cifrará los datos con el cifrado nativo.
To help safeguard your key, GnuPG does not store your raw private key on disk. Instead it encrypts it using a symmetric encryption algorithm.
Como medida de seguridad, GnuPG no guarda nuestra clave privada «en bruto» en el disco duro, sino que la cifra mediante un algoritmo de cifrado simétrico.
You should rather write your text in a separate application, encrypt it using OpenPGP Applet, and paste the encrypted text in your browser, before sending it by email for example.
Preferentemente deberías escribir tu texto en una aplicación separada, cifrarlo usando OpenPGP Applet, y pegar el texto cifrado en tu navegador, antes de enviarlo por email por ejemplo.
If Bob wants to send Alice a private message, he encrypts it using her public key, and only she can decrypt it using her private key.
Si Roberto quiere enviarle a Alicia un mensaje privado, él lo cifra con la llave pública de ella y solo ella puede descifrarlo usando su llave privada.
If you want to encrypt a message to Alice, you encrypt it using Alice's public key, and she decrypts it with her private key.
Si el usuario quisiera cifrar un mensaje para Javier, lo haría usando la clave pública de Javier, y él lo descifraría con su propia clave privada.
So what we have to do is we have to encrypt it before it even leaves Bob's computer, and one of the tricks is, we encrypt it using the public key from Alice.
Para esto tenemos que encriptarlo antes de que deje la computadora de Bob, y uno de los trucos es que lo hacemos usando la clave pública de Alice.
If Alice wants to send you a message, she encrypts it using your public key, and you decrypt it with your key.
Si Javier quisiera enviar un mensaje al usuario, lo haría con la clave pública del usuario, y éste lo descifraría con su propia clave privada.
By submitting confidential personal information, such as your credit card number on our site, we encrypt it using SSL (Secure Socket Layer) technology.
Al introducir información personal confidencial, como tu número de tarjeta de crédito en nuestro sitio, ciframos mediante la tecnología SSL (Capa de Conexión Segura).
The new QBack offers a high level of data protection by allowing users to assign a preferred size on the external drive as backup target and encrypt it using strong 256-bit AES encryption.
La nueva QBack ofrece una protección de datos de alto nivel al permitir a los usuarios asignar un espacio preferido en la unidad externa como destino de la copia de seguridad y cifrarlo utilizando un robusto cifrado AES de 256 bits.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.