Think also about the context in which your source was created.
Piense también en el contexto en el que se creó su fuente.
If your source is so patriotic, make him come forward.
Si su fuente es tan patriótica, haga que dé un paso adelante.
If you let on that you know, everyone will start guessing your source.
Si revelas que lo sabes, todos comenzarán a adivinar tu fuente.
I thought you were here to catch whoever killed your source.
Pensé que estabas aquí para atrapar a quien mató a tu fuente.
This offers you freer expression and allows you to seek your source.
Esto os ofrece una expresión más libre y os permite buscar vuestra fuente.
Of course, because thatís your source of happiness and inspiration.
Por supuesto, porque eso es tu fuente de inspiración y felicidad.
With its rented, your source of silver and healthy waters.
Con su rento, su fuente de la plata y sus saludables aguas.
It is a powerful portion of your source, this dreaming state.
Es una poderosa parte de su fuente, este estado de sueño.
Let's see what progress we've been making with your source.
Vamos a ver qué progreso que hemos estado haciendo con tu fuente.
Maybe your source was shopping his wares to someone else.
A lo mejor tu fuente le vendió su mercancía a otro.
It's time you gave us the name of your source.
Es hora de que nos des el nombre de tu fuente.
I don't know who your source is, but be careful.
No sé quién es tu fuente, pero ves con cuidado.
Number one, no one can know the name of your source.
Número uno, nadie puede saber el nombre de su fuente.