Examples with "zero-zone" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sign up for our [H]App and stop by zero-zone, you're sure to get infected.
Inscríbete en nuestra [H]App y pásate por la zona zero, seguro que acabarás infectado.
The Ebro Valley was the zero-zone of the heat, as another heat wave recorded during the month of July was also particularly strong in this area.
El Valle del Ebro fue la zona cero del calor, ya que también otra ola de calor registrada durante el mes de Julio se cebó particularmente con esta zona.
Rac Shade, a secret agent of the world in the Meta-Zone, a dimension near that of Earth, between which is the Zero-Zone, has been framed for treason and sentenced to death.
Rac Shade, un agente secreto de la Meta-Zona, una dimensión cercana a la de la Tierra, entre las que se encuentra la Zero-Zona, ha sido acusado falsamente de traición y condenado a muerte.
ZERO-ZONE High grade AURALIC ARIES mini linear power supply with LED display in bulk
ZERO-ZONE Fuente de alimentación lineal AURALIC ARIES de alta calidad con pantalla led
Sign up for our [H]App and stop by zero-zone, you're sure to get infected.
Inscríbete en nuestra [H]App y pásate por la zona zero, seguro que acabarás infectado.
Andere resultaten
Conceptual photographs of the zero zone memorial.
Fotografías conceptuales del monumento a la zona cero.
Barceloneta: the "zero zone" of tourist apartments in Barcelona
Barceloneta: zona cero de los apartamentos turísticos en la ciudad
We are creating a carbon-zero zone in our city,
You can also help anchor yourself into the power of the "zero zone" through tip three.
También te puedes anclar en el poder de la "zona cero" a través de mi sugerencia final.
Our deepest sympathy goes to the families of those who perished, are missing or were wounded in the ground zero zone and the Pentagon.
Damos nuestro más sentido pésame a los familiares de las personas fallecidas, desaparecidas o heridas en el epicentro del desastre y en el Pentágono.
Such data allow me to state what I wrote above about zero zone epicenter of endocrine-metabolic and cardiovascular devastation - under which you find a non-modifiable structure of poverty and underdevelopment -.
Todo ese volumen de datos me permite afirmar lo del epicentro de la zona cero de devastación endocrino-metabólica y cardiovascular - debajo del cual hay un vector no corregible de pobreza y subdesarrollo -.
In Talcahuano, the «zero zone» struck by the enormous wave which destroyed the coast after the quake, the damage is obvious.
En Talcahuano, zona cero afectada por la enorme ola que arrasó la costa tras el temblor, son evidentes los daños.
Highly recommended for anyone going to enjoy Zero Zone and it even has a lockable basement and garage.
Muy recomendable para todos los que vayan a disfrutar de Zona Zero ya que incluso tiene un sótano con llave y plaza de garaje.