Download for Windows Premium
Publiciteit
Code
/kəʊd/
Code at the boundaries needs clear separation and tests that define expectations.
Sınırlardaki kod, beklentileri tanımlayan kesin ayırımlara ve testlere ihtiyaç duyar.
This was a Code R, an official way of saying we've caught a bad one.
Bu bir kod R idi, yani kötü birşey yakaladık demenin resmi yoluydu.
The Humor Code is so good that I wish I wrote it.
Mizahın Şifresi o kadar iyi ki keşke ben yazmış olsaydım.
Uniform Code of Military Justice says I get a lawyer.
Askeri Mahkeme kuralları bir avukat isteyebileceğimi söylüyor.
Yes, it is true, but under Illinois Municipal Code, elected officials are exempt from concealed weapons laws.
Evet, doğru, ancak Illinois Belediye Kuralları altında, seçilmiş memurlar gizli silah yasasından muaf tutulmaktadırlar.
The Code field is sometimes used for job titles or job codes.
Kod alanı bazen iş başlıkları veya iş kodları için kullanılır.
Code, tonality and calibration details are indicated on the box.
Kod, renk tonu ve kalibre bilgileri kutunun üzerinde bulunmaktadır.
The Code applies to all employees and those who do business with us.
Bu Kurallar tüm çalışanlar ve bizimle iş yapan herkes için geçerlidir.
Code efficiently to meet design, delivery and technology constraints.
Kod verimli tasarım, teslimat ve teknoloji kısıtlamaları karşılamak için.
Clean Code - X conforms to industry best practices at all levels.
Temiz Kod X - her düzeyde sektöründe en iyi uygulamalar için uygundur.
The Code reflects principles generally accepted by the international museum community.
Bu kurallar, uluslararası müze camiasının genel olarak kabul ettiği ilkeleri yansıtır.
Morse Code might also be taught to kids as an enjoyable game.
Mors kodu çocuklara eğlenceli ve faydalı bir etkinlik olarak öğretilebilir.
Code requirements in other areas may specify more or less.
Kodu gereksinimleri diğer alanlarda daha fazla veya daha az belirtebilir.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Code: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Turks

code of silence n.
suskunluk kuralı · sessizlik yemini
"The gang members followed a strict code of silence."
crack code v.
çözmek · kırmak
"The hacker tried to crack code to access the data."
crack the code v.
sistemi anlamak · dili çözmek
"After months of study, she finally cracked the code of the ancient script."
! have one's own zip code v.
devasa olmak · aşırı büyük olmak
"That sandwich is so big it could have its own zip code!"
code red n.
kırmızı alarm
"The hospital announced a code red after the accident."
code smell n.
kod kokusu
"The code smell was obvious in the outdated function."
code up v.
kodlamak · yazılım geliştirmek
"I will code up a new app tonight."
spaghetti code n.
spagetti kod · karmaşık kod
"This project is full of spaghetti code."
code blue n.
mavi kod · acil tıbbi uyarı
"When code blue was announced, the medical team rushed to the patient's room."
code brown n.
tehlikeli madde durumu
"The hospital announced a code brown in the ER."
code pink n.
pembe kod · çocuk kaçırma alarmı
"The hospital issued a code pink when the newborn was missing."
! code warrior n.
kod savaşçısı · usta programcı
"She is known as a code warrior in the tech community."
postal code n.
posta kodu
"Write your postal code on the envelope."
code number n.
kod numarası
"Each student received a unique code number on the test papers."
area code n.
alan kodu · bölge kodu
"She dialed the area code before the local number."
code name n.
kod adı
"The agent was known only by his code name."
colour code n.
renk kodu · renk sınıflandırma sistemi
"The library uses a colour code to organize books by genre."
country code n.
ülke kodu · ulus kodu
"The country code for the USA is +1."
coupon code n.
kupon kodu · indirim kodu
"Enter the coupon code at checkout to save 20%."
crack a code v.
kodu çözmek · şifreyi kırmak
"The detective managed to crack a code in the letter."

Synoniemen voor Code in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43797. Exact: 43797. Verstreken tijd: 64 ms.