Examples with "Core and ASP.NET Core" and their translation in Turks
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The dnx work was based on the work which went into Roslyn, and formed the basis for both.NET Core and ASP.NET Core (both are separate teams, but some work bleeds over).
Dnx çalışması, Roslyn'e giren ve hem.NET Core hem de ASP.NET Core için temel oluşturdu (her ikisi de ayrı takımlar, ancak bazı işler kanıyor).
When your system needs the best possible performance and scalability, .NET Core and ASP.NET Core are your best options.
Sisteminiz mümkün olan en iyi performansa ve ölçeklenebilirliğe ihtiyaç duyduğunda, .NET Core ve ASP.NET Core en iyi seçeneklerdir.
When the need is for performance and scalability, .NET Core and ASP.NET Core are the most feasible options.
Sisteminiz mümkün olan en iyi performansa ve ölçeklenebilirliğe ihtiyaç duyduğunda, .NET Core ve ASP.NET Core en iyi seçeneklerdir.
Andere resultaten
You can use Live Unit Testing for.NET Standard, .NET Core, and ASP.NET Core projects.
Live Unit Testing özelliğini.NET Standart, .NET Core ve ASP.NET Core projeleri için etkinleştirebilirsiniz.
The ASP.NET Core Hosting Bundle includes the.NET Core Runtime and ASP.NET Core Runtime.
At the end this tutorial, you will have everything you need to start using ASP.NET Core and write an application that can create, edit, and view data from a database.
Eğitimimizin sonunda, ASP.NET Core'u kullanmaya başlamak ve bir veritabanından veri oluşturabilen, düzenleyebilen ve görüntüleyebilen bir uygulama yazmak için ihtiyacınız olan her şeye sahip olacaksınız.
^ "Major local search company develops ad service with open-source technologies and ASP.NET Core in two months".
Büyük yerel arama şirketi, açık kaynaklı teknolojiler ve ASP.NET Core ile iki ay içinde bir reklam hizmeti geliştirdi
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.