We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bilgisayar kodunun
I can open any door anywhere with a few tiny lines of computer code.
Unfortunately, that's difficult when the details are buried under hundreds of thousands of lines of computer code which implement mathematical algorithms of mind-numbing complexity.
Ne yazık ki, detaylar zihin uyuşukluğu karmaşıklığının matematiksel algoritmalarını uygulayan yüz binlerce bilgisayar kodunun altında gömülü olduğunda zordur.
There has been some progress made in translating this sort of information into mathematical logic, but to catalog the common sense of a four-year-old child would require hundreds of millions of lines of computer code.
Bu türden bilgileri matematiksel mantığa dönüştürmede bazı ilerlemeler kaydedildi; ancak dört yaşında bir çocuğun sağduyusunu kataloglamak için milyonlarca bilgisayar kodu satırı gerekir.
Just like that, the young scientist had unknowingly etched down the world's first published lines of computer code by hand.
You don't really think a couple of lines of computer code are going to crash the world around our ears?
Bilgisayar kodunun bir kaç sırası hakkında gerçekten düşünmüyorsun. dünyayı bizim kulaklarımızın etrafında mı kıracaksın?
You don't really think a couple of lines of computer code are going to crash the world around our ears?
Gerçekten, birkaç satır bilgisayar kodunun... bütün dünyayı yıkabileceğini düşünmüyorsun, değil mi?
The team behind the show spent 300 hours designing the spectacle, which featured more than 41,000 lines of computer code to co-ordinate the performance.
Gösterinin arkasındaki ekip, performansı koordine etmek için 41.000'den fazla bilgisayar kodu içeren gösteri tasarımı için 300 saat harcadı.
Three lines of computer code buried among millions.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.