We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
After that, the contents of these memory chips must be assembled by a matching algorithm, and controller's work must be emulated so the data could be "seen" in a correct way.
Bundan sonra, bu bellek yongaları içeriği bir eşleştirme algoritması tarafından monte edilmelidir ve denetleyiciler çalışma verileri doğru bir şekilde "görülebilir" olabilir bu yüzden taklit edilmelidir.
The F19 features the fastest commercial-based fingerprint matching algorithm and ZK high-performance, high-image quality infrared detection fingerprint sensor.
F19-MİFARE, en hızlı ticari tabanlı parmak izi eşleştirme algoritması ve ZK yüksek performanslı, yüksek görüntü kalitesi kızılötesi algılama parmak izi sensörüne sahiptir.
The matching algorithm problem: If a direct transaction is conducted through messaging, there is increased latency in order to conclude the deal.
Eşleştirme algoritması sorunu: Mesajlaşma yoluyla doğrudan bir işlem yapılırsa, anlaşmayı sonuçlandırmak için gecikme süresi artmaktadır.
Find your duplicate files in minutes, thanks to its quick fuzzy matching algorithm. dupeGuru not only finds filenames that are the same, but it also finds similar filenames.
dupeGuru verimlidir, dakika içinde yinelenen dosyaları, hızlı bulanık eşleştirme algoritması sayesinde bulabilirsiniz. dupeGuru aynı dosyaları bulur ve aynı zamanda benzer dosyaları da bulur.
Hexavision had a cross-licensing agreement with RVSI (see above) and around the year 2000 RVSI obtained the license for the pattern matching algorithm and Hexavision the algorithm for code reading.
Hexavision, RVSI ile çapraz lisanslama anlaşması yaptı (yukarıya bakın) ve 2000 RVSI civarında, desen eşleştirme algoritması için lisans ve Hexavision kod okuma algoritması için lisans aldı.
We then use our matching algorithm to find the best possible matches.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.