We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit HTTPS
Les certificats SSL chiffrent le contenu de votre boutique et le publient de manière sécurisée à l'aide de HTTPS au lieu de HTTP.
SSL-Zertifikate verschlüsseln die Inhalte Ihres Shops und veröffentlichen sie sicher mit HTTPS anstelle von HTTP.
Avec Shopify, vous pouvez activer des certificats SSL pour chiffrer le contenu de votre boutique en ligne et le publier de manière sécurisée à l'aide de HTTPS au lieu de HTTP.
In Shopify können Sie ein SSL-Zertifikat aktivieren, um den Inhalt Ihres Onlineshops zu verschlüsseln und ihn sicher mit HTTPS anstelle von HTTP zu veröffentlichen.
Bloque tout accès au domaine, à l'exception du serveur de messagerie, à l'aide de HTTPS, et de la page d'accueil.
Blockiert jeglichen Zugriff auf die Domain , außer auf den E-Mail-Server, der HTTPS verwendet, und auf die Hauptseite.
Si vous vous authentifiez avec un compte Citrix Cloud, vous cliquez sur un lien pour accéder à Citrix Cloud à l'aide de HTTPS avec votre navigateur par défaut.
Wenn Sie sich mit einem Citrix Cloud-Konto authentifizieren, klicken Sie auf einen Link für den Zugriff auf die Citrix Cloud unter Verwendung von HTTPS und Ihres Standardbrowsers.
La communication avec les serveurs AD RMS est établie à l'aide de HTTPS. Kerberos ou NTLM est utilisé pour l'authentification en fonction de la configuration du serveur AD RMS.
Die Kommunikation mit AD RMS-Servern erfolgt über HTTPS. Für die Authentifizierung werden Kerberos oder NTLM verwendet, je nach Konfiguration des AD RMS-Servers.
Sur un système client doté de Word, naviguez jusqu'au fichier ASP à l'aide de HTTPS, comme suit
Browsen Sie auf einem Clientsystem, auf dem Word installiert ist, mit HTTPS zu der ASP-Datei. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.