Menu ou carte, pour tous à la même table.
Menü oder carte für alle am selben Tisch.
Sélectionnez la version de votre périphérique, qui apparaît dans le Menu.
Wählen Sie die Softwareversion Ihres Geräts, welche im Menü angezeigt wird.
Menu de cours vidéo disponibles sont constamment mis à jour.
Menü mit den verfügbaren Video-Kurse werden ständig aktualisiert.
Lancer le navigateur et appuyez sur la touche Menu, puis paramètres.
Führen Sie den Browser und drücken Sie Menü, dann Schaltfläche Einstellungen.
Menu faiblement salé, pauvre en sodium et légèrement assaisonné.
Schwach gesalzenes Menü, natriumarm und mild gewürzt.
Cliquez sur l'onglet "Menu" dans l'interface principale du programme.
Klicken Sie auf den Tab "Menü" in der Programmoberfläche.
Menu en italien et en anglais a été grandement apprécié.
Menü in Italienisch und Englisch wurde sehr geschätzt.
Sur la page d'accueil, tapez sur l'icône Menu.
Im Hauptmenü tippe bitte auf das Menü Symbol.
La navigation entre les activités est faite par le Menu.
Die Navigation zwischen den Aktionen erfolgt über das Menü.
Tout d'abord, sélectionnez le Menu icône dans trois barres.
Wählen Sie zuerst die Menü Symbol in drei Balken.
Menu pour la fête des enfants est assez spécifique.
Menü für die Ferien-Kinder ist spezifisch genug.
Sélectionnez "Menu", représenté par trois points alignés verticalement.
Wählen Sie "Menü", dargestellt durch drei vertikal ausgerichtete Punkte.
Menu à la carte proposant quatre entrées et quatre plats principaux.
Menü à la carte mit vier ersten Gängen und vier Hauptgängen zur Auswahl.