We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
PROGRAMM ZUM
Programm für
Computerprogramm zur
Programm zur
PROGRAMMPRODUKT ZUR
PROGRAMMPRODUKT ZUM
PROCEDE ET PROGRAMME PERMETTANT DE METTRE A JOUR UN LOGICIEL
VERFAHREN UND PROGRAMM ZUM AKTUALISIEREN VON SOFTWARE
PROCEDE, SYSTEME, ET PROGRAMME PERMETTANT DE RENVOYER DES DONNEES AFIN DE LIRE DES DEMANDES RE UES SUR UN BUS
VERFAHREN, SYSTEM UND PROGRAMM ZUM ZURÜCKGEBEN VON DATEN ZUM LESEN VON ÜBER EINEN BUS EMPFANGENEN ANFORDERUNGEN
Généralement, le pont est construit sur une MCU et le programme permettant ce mappage peut contenir des milliers de lignes de code C ++.
Normalerweise wird die Bridge auf MCU-Basis erstellt, und das Programm für diese Zuordnung enthält möglicherweise Tausende Zeilen C ++ - Code.
DISPOSITIF, PROCEDE ET PROGRAMME PERMETTANT DE SIMULER UNE BOUCLE
VORRICHTUNG, VERFAHREN UND PROGRAMM FÜR MASCHENSIMULIERUNG
PROCEDE, SYSTEME, ET PROGRAMME PERMETTANT L'INTEGRATION D'INFORMATIONS DIAGNOSTIQUES MEDICALES AVEC UN MODELE GEOMETRIQUE D'UN CORPS MOBILE
VERFAHREN, SYSTEM UND COMPUTERPROGRAMM ZUR INTEGRATION VON MEDIZINISCHEN DIAGNOSEINFORMATIONEN UND EINES GEOMETRISCHEN MODELLS EINES BEWEGLICHEN KÖRPERS
SYSTEME D'EVALUATION D'ENTREPRISE ET PROGRAMME PERMETTANT D'EVALUER UNE ENTREPRISE
SYSTEM ZUM BEWERTEN EINES UNTERNEHEMNS UND PROGRAMM ZUM BEWERTEN EINES UNTERNEHMENS
SYSTEME ET PROGRAMME PERMETTANT L'AFFICHAGE D'INFORMATIONS DE DISPOSITIFS PAR UTILISATION D'UN NAVIGATEUR
SYSTEM UND PROGRAMM ZUM ANZEIGEN VON EINRICHTUNGSINFORMATIONEN DURCH VERWENDUNG EINES BROWSERS
SYSTEME, PROCEDE, ET PROGRAMME PERMETTANT DE CLASSER DES FICHIERS ASSOCIES DANS UNE ANTEMEMOIRE A LECTURE ANTICIPEE DE RESEAU CLIENT/SERVEUR
SYSTEM, VERFAHREN UND PROGRAMM ZUM SORTIERTEN, VORWEGNEHMENDEN CACHE-SPEICHERN VON VERKNÜPFTEN DATEIEN IN EINEM KLIENT/SERVER-NETZWERK
METHODE, APPAREIL, SYSTEME ET PRODUIT PROGRAMME PERMETTANT D'ANNEXER DES FICHIERS ET D'AUTRES OBJETS A UNE BASE DE DONNEES PARTIELLEMENT REPRODUITE
VERFAHREN, GERÄT, SYSTEM UND PROGRAMM ZUM ERSTELLEN VON AKTEN UND ANDEREN OBJEKTEN ZU EINER TEILWEISE UNTERTEILTEN DATENBASIS
APPAREIL ET PROCEDE PERMETTANT DE CODER ET DECODER UNE IMAGE MULTIVUE AU MOYEN D'UN PARAMETRE DE CAMERA ET SUPPORT D'ENREGISTREMENT STOCKANT UN PROGRAMME PERMETTANT D'EXECUTER LE PROCEDE
VORRICHTUNG UND VERFAHREN ZUM CODIEREN UND DECODIEREN EINES MEHRANSICHTSBILDES UNTER VERWENDUNG EINES KAMERAPARAMETERS UND DAS PROGRAMM ZUM AUSFÜHREN DES VERFAHRENS SPEICHERNDES AUFZEICHNUNGSMEDIUM
DISPOSITIF DE CONVERSION DE TENSION ET SUPPORT D'ENREGISTREMENT EXPLOITABLE PAR ORDINATEUR SUR LEQUEL EST ENREGISTRE UN PROGRAMME PERMETTANT A UN ORDINATEUR DE COMMANDER LA CONVERSION DE TENSION EFFECTUEE PAR LE DISPOSITIF DE CONVERSION DE TENSION
SPANNUNGSWANDLERGERÄT UND COMPUTERLESBARES AUFNAHME MEDIUM MIT EINEM DRAUF AUFGENOMMENEN PROGRAMM FÜR COMPUTER ZUR REGELUNG DER SPANNUNGSWANDLUNG DURCH DAS SPANNUNGSWANDLERGERÄT
DISPOSITIF PERMETTANT DE GÉNÉRER AUTOMATIQUEMENT UN RAPPORT D'ANALYSE D'INFORMATIONS, PROGRAMME PERMETTANT DE GÉNÉRER AUTOMATIQUEMENT UN RAPPORT D'ANALYSE D'INFORMATIONS ET PROCÉDÉ PERMETTANT DE GÉNÉRER AUTOMATIQUEMENT UN RAPPORT D'ANALYSE
EINRICHTUNG ZUM AUTOMATISCHEN ERZEUGEN EINES INFORMATIONSANALYSEBERICHTS, PROGRAMM ZUM AUTOMATISCHEN ERZEUGEN EINES INFORMATIONSANALYSEBERICHTS UND VERFAHREN ZUM AUTOMATISCHEN ERZEUGEN EINES INFORMATIONSANALYSEBERICHTS
DISPOSITIF DE COMMUTATION, ENSEMBLE MOTEUR-GENERATEUR UTILISANT CE DISPOSITIF DE COMMUTATION, SYSTEME DE COMMANDE COMPRENANT L'ENSEMBLE MOTEUR-GENERATEUR ET SUPPORT D'ENREGISTREMENT LISIBLE PAR ORDINATEUR CONTENANT UN PROGRAMME PERMETTANT A UN ORDINATEUR DE COMMANDER L'ENSEMBLE MOTEUR-GENERATEUR
SCHALTVORRICHTUNG, GENERATOR-MOTOR-VORRICHTUNG MIT SCHALTVORRICHTUNG, ANTRIEBSSYSTEM MIT GENERATOR-MOTOR-VORRICHTUNG UND COMPUTERLESBARES AUFZEICHNUNGSMEDIUM, AUF DEM EIN PROGRAMM ZUM LENKEN EINES COMPUTERS ZUR DURCHFÜHRUNG DER STEUERUNG DER GENERATOR-MOTOR-VORRICHTUNG AUFGEZEICHNET IST
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.