We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sans JavaScript, vous n'avez pas la possibilité d'utiliser les nombreuses fonctionnalités sur la page telles que la réservation de voyage, les différentes fonctions de recherche ou encore l'envoi d'avis.
Ohne JavaScript können Sie zahlreiche Funktionen der Seite nicht nutzen, etwa die Reisebuchung, die Suchfunktion oder die Abgabe von Bewertungen.
Sans JavaScript, les interactions avec la page Web seraient limitées.
Ohne Javascript wäre die Interaktion mit der Webseite eingeschränkt.
Sans JavaScript ni Cookies diverses pages ne fonctionnent pas et les données de formulaire ne peuvent pas être validées correctement.
Ohne JavaScript und Cookies funktionieren manche Seiten nicht und Formulardaten können nicht richtig validiert werden.
Sans Javascript vous ne pouvez toutefois pas visiter ce site.
Ohne Javascript können Sie jedoch diese Site nicht besuchen.
Nous sommes désolés, mais ce site ne fonctionne pas correctement sans JavaScript.
Diese Seite funktioniert ohne JavaScript nicht richtig.
Pour continuer sans JavaScript, cliquez sur ici.
Wenn Sie ohne JavaScript fortfahren möchten, klicken Sie hier.
Swapooks ne fonctionne pas correctement sans JavaScript.
Leider funktioniert Swapooks derzeit nicht ohne javascript.
Beaucoup de fonctionnalités sur ne sont pas disponibles sans JavaScript.
Viele Funktionen auf arbeiten ohne JavaScript nicht.
Nous sommes désolés, mais ce site ne fonctionne pas correctement sans JavaScript.
Unsere Website kann ohne Javascript nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.Bitte aktiviere es...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.