We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Testdatenmanagement
Test Data Management
Test Data Management - des solutions pour améliorer la sécurité et la rentabilité
Au lieu de cela, Test Data Management facilite l'utilisation de données de test fiables, réalistes mais anonymes avant le lancement en production d'applications nouvelles ou améliorées.
Im Gegensatz dazu erleichtert das Testdatenmanagement die Nutzung zuverlässiger, realistischer und zugleich anonymer Testdaten, bevor neue oder erweiterte Applikationen an die Produktion übergeben werden.
Test Data Management aide à faire baisser les coûts de la gestion des données et libère les développeurs pour leur permettre de se concentrer sur leurs tâches essentielles.
Mit Test Data Management sinken die Kosten und die Entwickler haben mehr Zeit für die wirklich unternehmenskritischen Aufgaben.
Avec Informatica Cloud Test Data Management (TDM), le pouvoir de fournir des données de test fiables est entre vos mains.
Mit Cloud Test Data Management (TDM) von Informatica können Sie automatisch zum richtigen Zeitpunkt Sandbox-Umgebungen mit den richtigen Testdaten bereitstellen, sodass Ihre Entwickler mehr Zeit für Innovationen haben.
Pour raccourcir les cycles de test et les coûts du contrôle, la solution Test Data Management de Compuware peut extraire et charger des sous-ensembles de données liées à la production, tout en maintenant les relations avec les applications et les systèmes de gestion de bases de données.
Um die Testzyklen zu verkürzen und Kosten einzudämmen, extrahiert und lädt die Testdatenmanagement-Lösung von Compuware nur Subsets von zugehörigen Produktionsdaten, während die Verbindungen zwischen Applikationen und DBMS erhalten bleiben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.