Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
annm
Elle a été stupéfaite par combien il avait changé en seulement un an.
Sie war erstaunt, wie sehr er sich nach nur einem Jahr verändert hatte.
Si tu veux voyager l'an prochain, tu dois commencer à épargner dès maintenant.
Wenn du nächstes Jahr reisen willst, musst du jetzt schon anfangen zu sparen.
Ils se sont mariés civilement maintenant pour voyager plus facilement ensemble l'an prochain.
Sie haben jetzt standesamtlich geheiratet, um nächstes Jahr leichter gemeinsam reisen zu können.
Ça n'a duré qu'un an, mais il était excellent.
Es war nur ein Jahr, aber er war sehr gut.
Elle a vécu plus en un an que toi dans une décennie...
Sie hat in einem Jahr mehr gelebt als du in zehn.
Et un an après, j'ai commencé à entendre des choses.
Und ein Jahr danach hab ich angefangen, sie zu hören.
Et pour y arriver, il faudra beaucoup plus qu'un an.
Und diese zu erreichen, dauert viel länger als ein Jahr.
Je suis venue ici l'an dernier, et ça m'a libérée.
Ich kam letztes Jahr hierher, und das hat mich befreit.
Une telle requête peut être faite une fois l'an et est gratuite.
Anfragen können nur einmal pro Jahr gestellt werden und sind kostenfrei.
Comme l'an dernier, si on l'a, les autres suivront.
Wie letztes Jahr, haben wir ihn, macht jeder mit.
Prépare-toi pour l'an prochain au lycée, car tu vas souffrir.
Mach dich bereit für nächstes Jahr, denn du wirst leiden.
Allons, elle a commencé à sortir avec un an après toi...
Sie ist erst ein Jahr später mit ihm ausgegangen, als...
Pendant un an, j'ai attendu qu'il passe la porte.
Fast ein Jahr lang dachte ich, dass er gleich hereinkommt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met an: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

an de grâce n.
Jahr des Herrn
"Ce document fut rédigé en l'an de grâce 1789."
bon an mal an adv.
im Schnitt · im Jahresdurchschnitt
"Cette entreprise gagne bon an mal an cinquante mille euros."
un an et un jour adv.
ein Jahr und einen Tag
"Dans les contes, il marche un an et un jour."
d'un an adj.
einjährig
"Mon bébé d'un an commence à marcher dans le jardin."
deux fois par an adv.
zweimal im Jahr
"Le médecin recommande de faire un bilan deux fois par an."
un an après adv.
ein Jahr später
"Il a démissionné et un an après, il a créé sa propre entreprise."
365 jours par an n.
365 Tage im Jahr
"Une année comptabilise 365 jours par an sauf les années bissextiles."
âgé d'un an adj.
ein Jahr alt
"Mon petit frère âgé d'un an commence à marcher."
an dernier n.
Vorjahr
"L'an dernier, nous avons visité la France."
au nouvel an adv.
zu Neujahr · an Neujahr
"Nous nous retrouvons toujours au nouvel an chez mes grands-parents."
nouvel an chinois n.
Chinesisches Neujahr
"Le nouvel an chinois est célébré avec des feux d'artifice et des dragons."
vieux d'un an adj.
ein Jahr alt
"Mon chien vieux d'un an est très énergique."
d'une durée d'un an adj.
einjährig
"Il a signé un contrat d'une durée d'un an avec l'entreprise."
nouvel an juif n.
jüdisches Neujahrsfest
"Ma famille célèbre le nouvel an juif avec des pommes et du miel."
par an adv.
pro Jahr
"Elle voyage trois fois par an en Europe."
an mil n.
das Jahr 1000
"L'an mil marqua une période de grandes transformations en Europe."
taux de survie à un an n.
Ein-Jahres-Überlebensrate
"Le taux de survie à un an pour ce cancer est de 85%."
an neuf n.
Neujahr
"Nous nous réunissons en famille pour fêter l'an neuf."

Synoniemen voor an in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 41873. Exact: 41873. Verstreken tijd: 87 ms.