Bester était dans le couloir, il a dit quelque chose...
Bester kam den Gang herunter, sagte etwas.
Commandant, je vous suggère de vérifier les dossiers sur M. Bester.
Sie sollten die Aufzeichnungen über Mr. Bester prüfen.
L'ascenseur BESTER adopte la technologie de contrôle intégré de la nouvelle génération.
Der BESTER-Aufzug übernimmt die integrierte Steuerungstechnologie der neuen Generation.
Et à la fin, M. Bester, vous perdrez.
Doch am Ende, Mr. Bester, werden Sie verlieren.
Mais dans le cas de Bester, ce mandat est plus étendu.
si je vous engage, ça agacerait Bester.
Wenn ich Sie engagiere, ärgere ich Bester.
Bester a tué votre ami lronheart.
Bester hat Ihren Freund Ironheart erschossen.
Susan, Bester ne sait pas que vous avez des talents de télépathe?
Susan, Bester weiß noch nicht, dass Sie eine latente Telepathin sind.
Vous ne savez vraiment pas ce que contient ce vaisseau, M. Bester?
Wissen Sie wirklich nicht, was an Bord ist, Mr. Bester?
Dans un peu plus de 5 heures, Bester arrivera en plate-forme 9.
In weniger als 5 Stunden wird Bester in Bai 9 landen.
Vous ne pouvez rien contre Bester avec le blocage neural...
Sie können Bester wegen der Sperre nicht direkt bekämpfen, aber Sie können mir helfen zu vernichten, was er liebt.
Vous êtes déjà de retour, M. Bester.
Schon wieder auf Babylon 5, Mr. Bester?
Si plus rien d'illégal n'a lieu ici... et que M. Bester oublie sa requête...
Wenn hier keine illegalen Dinge mehr vor sich gehen und Mr. Bester sich zurückzieht,