Pourvu qu'elle ne se fasse pas juste un Big Mac.
Ich hoffe, sie holt nicht nur einen Big Mac.
Et vous pouvez également laisser ce Big Mac ou ce sac de chips.
Und Sie können auch den Big Mac oder eine Tüte Chips zurücklassen.
Pour lui vendre le Big Mac en toute tranquillité.
Um ihm den Big Mac in aller Ruhe zu verkaufen.
Ce livre va partir comme des Big Mac.
Un Big Mac et un grand coca.
Einen Big Mac und eine große Cola.
Le Big Mac n'a jamais eu l'air aussi bon.
Die guten Big Macs gibt's nur in Chinatown.
Il aime qu'on l'appelle Big Mac.
Er möchte Big Mac genannt werden.
Le Big Mac, s'il vous plaît.
Ich nehme den Big Mac, bitte.
Les féministes et les végétariens - faites que le mien soit un Big Mac.
Feministinnen und Vegetarier - machen meinen zum Big Mac.
Comme du fromage sur un Big Mac.
Wie Käse über einen Big Mac.
Un Big Mac, des grosses frites avec de la mayonnaise et un café.
Big Mac, große Pommes mit Mayo und Kaffee.
Tu veux dire qu'un Big Mac ne pourrit pas ?
Was? Willst du damit sagen, ein Big Mac wird nie schlecht?
Au lieu d'un tout petit cheeseburger, j'ai brûlé un Big Mac et demi.
Und statt des Cheeseburgers habe ich den Gegenwert von eineinhalb Big Macs umgesetzt.