Examples with "celui de Stringer" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Celui-ci s'appuie sur une réévaluation de la tension de string minimale requise pour le dimensionnement et prend en compte la tension de démarrage de l'onduleur.
Diese basiert auf einer Neubewertung der auslegungsrelevanten minimalen Stringspannung und der Berücksichtigung der Startspannung des Wechselrichters.
Vu que le train est complet, nous devrons prendre celui de demain matin.
Da der Zug ausgebucht ist, müssen wir den morgen früh nehmen.
Il se sent humilié d'être considéré à un niveau inférieur à celui de ses collègues.
Er fühlt sich gedemütigt, wenn man ihn unterhalb seiner Kollegen einstuft.
Et celui de tous ceux qui se sont promenés dans le jardin.
Und die von allen anderen, die je im Garten waren.
Celui de Bill en fait, donc je sais que c'est puissant.
Elle n'a pas voulu donner son nom ni celui de l'agresseur.
Sie gab ihren Namen nicht oder sagen, wer sie schlagen.
Elle a accidentellement mélangé son numéro de boîte avec celui de quelqu'un d'autre.
Sie verwechselte versehentlich ihre Postfachnummer mit der von jemand anderem.
Dis ce que tu sais pour ton bien, celui de ta famille.
Sag, was du weißt, denk an dich und deine Familie.
Celui de quelqu'un qui n'est pas du coin, pour sûr.
Wie jemand der nicht hierher gehört, soviel ist sicher.
Elle redoutait de vivre encore un amour non réciproque, comme celui de son passé.
Sie fürchtete, noch einmal eine unerwiderte Liebe durchmachen zu müssen - so wie damals.
Ils ont peut-être échangé le coffre avec celui de l'extérieur.
Sie könnten den Safe von hier mit dem von draußen vertauscht haben.
Le vôtre, le mien et celui de toute la classe.
Ihre, meine und die von jedem anderen in diesem Raum.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.