Par exemple, vous pouvez générer un formulaire cgi et le formulaire html associé.
So kann man z.B. ein CGI Formular mit dem dazugehörigen HTML Formular auf sehr einfache Weise erzeugen lassen.
Avec Rebol/Core vous pouvez gérer les communications web, ftp, email et les scripts cgi.
Mit Rebol/Core kann man Web und FTP Zugriffe, Email Kommunikation und CGI Skripte verwalten.
Seul l'administrateur système est autorisé à ajouter des "cgi".
Nur der Systemadministrator ist autorisiert, "cgi"s hinzuzufügen.
Mais comme des mostthings dans la vie, le cgi n'est pas aussi effrayant qu'il semble.
Aber wie mostthings im Leben, ist cgi nicht so furchtsam, wie es scheint.
Nous ne permettons pas l'exécution de scripts sans l'extension pl ou cgi.
Die Ausführung von Skripten ohne die Erweiterung pl oder cgi ist bei uns nicht erlaubt.
Si le programme de cgi fait une opération relativement rapide, les frais généraux de commencer le processus peuvent dominer l'exécution du temps.
Wenn das cgi Programm einen verhältnismäßig schnellen Betrieb tut, können die Unkosten des Beginnens des Prozesses die Durchführung der Zeit beherrschen.
Si vous avez le choix entre installation en "service" ou en "cgi", notez les points suivants
Wenn du die Wahl hast zwischen Installation als "Dienst" oder als "cgi"-Programm, beachte bitte die folgenden Punkte
Installation en "service" ou en "cgi"?
Installation als "Dienst" oder als "cgi"-Programm?
Affichage des paramètres utilisés dans les pages dynamiques (cgi, asp, php...)
Anzeige der in den dynamischen Seiten verwendeten Parameter (cgi, asp, php usw.)
Vous avez alors deux solutions pour résoudre ce problème: l'installation en "service" et en l'installation en "cgi".
Dann hast du zwei Lösungen für dieses Problem: Installation als "Dienst" und Installation als "cgi"-Programm.
Tous les gestionnaires de script (php, pl, cgi, py, fcgi, etc.) doivent être désactivés pour l'hôte virtuel utilisé pour les miroirs.
Für den virtuellen Host, der für den Mirror verwendet wird, sollten alle Skripthandler (php, pl, cgi, py, fcgi usw.) deaktiviert werden.
En mode "cgi", les requêtes sont indirectes, puisqu'il faut passer par le serveur Web, ce qui peut ralentir légèrement le traitement.
Im "cgi"-Modus sind die Anfragen indirekt, weil sie durch den Webserver gehen, was die Abarbeitung verlangsamen kann.
Les "cgi" sont des programmes que le serveur Web peut lancer.
"Cgi"s sind Programme, die der Webserver starten kann.