Examples with "charge les API" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Assurez-vous que votre lecteur est configuré pour prendre en charge les API.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Player für die Verwendung der APIs konfiguriert ist.
CoupaLink prend en charge les API pour les moteurs fiscaux, les intégrations ERP simples ou multiples, la facturation, les paiements, les déplacements et les frais, ainsi que les plateformes de middleware.
CoupaLink unterstützt APIs für Steuermodule, die Integration von ERP-Systemen, Rechnungslegung, Zahlungswesen, Reisekosten- und Spesenabrechnungen sowie Middleware-Plattformen.
Offre des interfaces ouvertes standardisées et prend en charge les API RESTful et la norme IPMI 2.0 pour une intégration aux logiciels de gestion tiers transparente et simplifiée.
Bietet standardisierte, offene Schnittstellen und unterstützt RESTful-APIs und den IPMI 2.0-Standard, sodass eine nahtlose Integration in die Verwaltungssoftware von Drittanbietern vereinfacht wird.
Amazon Neptune prend en charge les API de graphe open source pour Gremlin et SPARQL et offre de hautes performances pour ces deux modèles de graphe ainsi que leurs langages de requête.
Amazon Neptune unterstützt Open Graph APIs für Gremlin und SPARQL und bietet eine hohe Leistung für beide genannten Diagrammmodelle und ihre Abfragesprachen.
Comme Amazon Neptune prend en charge les API graphe ouvertes et les langages de requête, il existe un lien à la documentation externe pour Gremlin et SPARQL.
Da Amazon Neptune Open Graph APIs und Abfragesprachen unterstützt, verweisen wir auf die externe Dokumentation für Gremlin und SPARQL.
Oui, Amazon MSK prend en charge les API natives de producteur et de consommateur Apache Kafka.
Amazon MSK unterstützt derzeit Apache Kafka Version 1.1.1 und Version 2.1.0.
Il prend en charge les API et protocoles de messagerie standard du secteur, notamment JMS, NMS, AMQP, STOMP, MQTT et WebSocket.
Der Service unterstützt APIs und Protokolle zur Nachrichtenübermittlung gemäß Branchenstandard, einschließlich JMS, NMS, AMQP, STOMP, MQTT und WebSocket.
Le convertisseur DFP Legacy prend en charge les API publicitaires externes et les In-Stream avec compagnons HTML via syncRoadBlock() en mode maître/compagnon.
Der DFP Legacy-Anzeigenübersetzer unterstützt die API für externe Anzeigen und InStream-Anzeigen mit HTML-Begleitwerbung unter Verwendung der syncRoadBlock()-Methode in einer Master/Begleitwerbungs-Beziehung.
Nous n'avons aucune obligation de fournir, continuer à fournir, ou continuer à prendre en charge les API, et pouvons en interrompre l'accès, arrêter d'en fournir l'accès, ou arrêter de les prendre en charge à tout moment sans responsabilité.
Wir sind nicht verpflichtet, die APIs bereitzustellen, weiterhin bereitzustellen, zu unterstützen oder weiterhin zu unterstützen. Wir behalten uns vor, den Zugriff auf die APIs und die Unterstützung für die APIs jederzeit ohne Gewähr einzustellen.
Ce cœur de système d'exploitation a été optimisé et agencé pour prendre en charge la plateforme ARM. Il doit aussi prendre en charge les API WinRT et le modèle de programmation utilisé par les développeurs tiers.
Der Betriebssystemkern von Windows wurde im Hinblick auf die ARM-Plattform optimiert und unterstützt WinRT-APIs sowie das Programmiermodell von Drittanbietern.
Neptune prend en charge les API libres et open source pour une exploitation rapide des ressources d'information disponibles afin de construire vos graphes de connaissance et de les héberger sur un service entièrement géré.
Neptune unterstützt Open-Source- und Open-Standard-APIs, mit denen Sie vorhandene Informationsressourcen schnell nutzen können, um Ihre Wissensdiagramme zu erstellen und sie in einem vollständig verwalteten Service zu hosten.
De plus, les applications de la VM peuvent quant à elles prendre en charge les API graphiques telles que DirectX et OpenGL.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.