Examples with "code de D-Link" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Figure 1 - Le certificat de signature de code de D-Link Corporation utilisé pour signer les logiciels malveillants
Abbildung 1: Das D-Link Code Signing-Zertifikat wurde verwendet, um Malware zu signieren.
Andere resultaten
Il essaie de garder en mémoire le code de la porte sans l'écrire.
Er versucht, sich den Türcode zu merken, ohne ihn aufzuschreiben.
Un bon code de conduite doit être simple, compréhensible et appliqué de manière cohérente.
Ein guter Verhaltenskodex sollte einfach, verständlich und konsequent umgesetzt sein.
Notre code de conduite est irrévocable ; il n'est pas négociable.
Unser Verhaltenskodex ist klar umrissen; da lässt sich nichts verhandeln.
Beaucoup considèrent ce code de conduite excessivement sévère et peu adapté à la réalité.
Les citoyens sont invités à signaler toute infraction au code de la chasse.
Bürger werden aufgefordert, Verstöße gegen das Jagdgesetz zu melden.
Comprendre le code de devise est crucial pour quiconque investit à l'international.
Das Verständnis des Währungscodes ist entscheidend für jeden, der international investiert.
Ils suivaient un code de conduite strict lors de tous leurs événements.
Sie hielten sich bei all ihren Veranstaltungen an einen strengen Verhaltenskodex.
Vérifiez que le code de votre bon est toujours valable.
Bitte stelle sicher, dass dein Coupon-Code noch gültig ist.
Tu dois garder secret le code de la porte, même pour tes meilleurs amis.
Du musst den Türcode geheim halten, selbst vor deinen besten Freunden.
Je suis donc partisan d'un code de bonne conduite volontaire européen.
Deshalb setze ich mich für einen freiwilligen europäischen Verhaltenskodex ein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.