We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quellencodebeschreibung einer jeden
Procédé selon la revendication 9, dans lequel la production d'une description en code source de chaque page graphique comprend l'écriture de la description en langage graphique.
Verfahren nach Anspruch 9, wobei die Erzeugung einer Quellencodebeschreibung einer jeden Graphikseite das Schreiben der Beschreibung in der Graphiksprache umfaßt.
Procédé selon la revendication 9, dans lequel la production d'une description en code source de chaque page graphique comprend le tracé de la page graphique avec un dispositif de création de modèle graphique qui convertit le tracé en une description en code source.
Verfahren nach Anspruch 9, wobei die Erzeugung einer Quellencodebeschreibung einer jeden Graphikseite das Zeichnen der Graphikseite mit einem auf einer Graphik basierenden Prototypensystem umfaßt, das die Zeichnung in eine Quellencodebeschreibung umsetzt.
Pour définir l'espacement autour d'une image, vous devez accéder au code source de chaque module RTF correspondant de votre e-mail.
Um den Abstand eines Bilds zu verändern, müssen Sie auf den Quellcode jedes entsprechenden Rich-Text-Moduls in Ihrer E-Mail zugreifen.
Le code source de chaque composant s'obtient aisément et chaque modification de la plate-forme Ubuntu peut être examinée.
Der Quellcode für jede einzelnen Komponenten kann einfach besorgt werden und jede einzelne Änderung an der Ubuntu Plattform kann angeschaut werden.
Nous fournissons le code source de chaque application Story Map d'Esri cédée avec la licence Apache 2.0 et distribuée sur GitHub.
Der Quellcode für die jeweils unter der Apache 2.0-Lizenz und per GitHub verbreiteten Esri Story-Map-Anwendungen wird von uns bereitgestellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.