La seule condition de base est que les films soient disponibles et utilisables.
Une orientation correcte est la condition de base pour une excellente vidéo.
Curieusement, la condition de base de l'enrichissement est de reconstruire complètement la pensée.
Die Grundbedingung der Bereicherung ist merkwürdigerweise, das Denken komplett neu aufzubauen.
La responsabilité personnelle comme condition de base pour créer un changement
Telle était et demeure la condition de base pour la réalisation des objectifs.
Dies war und ist aber eine Grundvoraussetzung für die Verwirklichung der Ziele.
Cela doit être la condition de base de toute négociation.
Das muss die Grundvoraussetzung für jede Verhandlung sein.
Une bonne formation est la condition de base pour des succès durables.
Eine gute Ausbildung ist die Grundvoraussetzung für nachhaltige Erfolge.
La condition de base est plutôt préoccupante.
Die Grundvoraussetzung gibt jedoch Grund zur Sorge.
La planification holistique et surtout durable constitue la condition de base pour la conception.
Eine ganzheitliche und vor allem nachhaltige Planung ist die Grundvoraussetzung für die Projektierung.
Un bois propre et sec est la condition de base pour avoir une finition sans défaut.
Sauberes und trockenes Holz ist die Grundvoraussetzung für eine fehlerfreie Lackierung.
La condition de base d'une activité réussie est pour nous la confiance de nos clients.
Grundvoraussetzung einer erfolgreichen Tätigkeit ist für uns das Vertrauen unserer Mandanten.
Ceci est, entre autres, une condition de base pour un guidage de bande fiable.
Dies ist unter anderem eine Grundvoraussetzung für die zuverlässige Regelung des Bahnlaufs.
Le changement est une condition de base pour atteindre des niveaux supérieurs de la connaissance.
Veränderung ist eine Grundvoraussetzung für das Erreichen höherer Ebenen des Wissens.