Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
cotationnf
Notierung f
Bewertung f
Börsennotierung
Bemaßung
Listing f
Notierungen
Quotierung
Aktienkurs m
Schwierigkeitsgrad m
Kursnotierung
Schwierigkeitsbewertung
Benotung
Kotierung
Notierungs-
Cette cotation représente la paire dollar américain - couronne danoise.
Dies ist die Notierung des US Dollar - Dänische Krone Paares.
Ils ont remis en question la cotation parce qu'ils trouvaient la grille trop vague.
Sie haben die Bewertung angezweifelt, weil ihnen das Raster zu vage war.
Avec la nouvelle cotation, un devoir bien argumenté peut compenser quelques fautes de grammaire.
Mit der neuen Bewertung kann eine gut begründete Arbeit ein paar Grammatikfehler ausgleichen.
Pour assurer l'équité, la cotation est réalisée anonymement, sans les noms des étudiants.
Um Fairness zu gewährleisten, erfolgt die Bewertung anonym, ohne die Namen der Studierenden.
La cotation automatique par logiciel doit toujours être vérifiée par un enseignant référent.
Die automatische Bewertung per Software muss immer von einer verantwortlichen Lehrkraft gegengeprüft werden.
Un barème précis facilite la cotation et limite les différences entre les correcteurs.
Ein klarer Bewertungsmaßstab erleichtert die Bewertung und verringert die Unterschiede zwischen den Korrektoren.
La cotation de cet examen final sera plus sévère, selon le mail du directeur.
Laut der E-Mail des Direktors wird die Bewertung dieser Abschlussprüfung strenger ausfallen.
Un bon système de cotation doit être simple, cohérent et compréhensible pour tout le monde.
Ein gutes Bewertungssystem sollte einfach, stimmig und für alle nachvollziehbar sein.
Les participants à la cotation après clôture doivent être conscients de la liquidité réduite.
Teilnehmer am nachbörslichen Handel müssen sich der geringeren Liquidität bewusst sein.
Cela se produit lorsqu'une cotation diffère fortement de la précédente.
Das geschieht, wenn eine Anschlussnotierung stark von der vorhergehenden abweicht.
La cotation de l'action s'est stabilisée après plusieurs jours de fortes fluctuations.
Der Aktienkurs hat sich nach mehreren Tagen heftiger Schwankungen wieder stabilisiert.
Les analystes ont révisé leurs prévisions après la hausse soudaine de la cotation hier.
Die Analysten haben ihre Prognosen nach dem gestrigen, plötzlichen Kurssprung überarbeitet.
Sans cotation complète, l'atelier ne peut pas fabriquer correctement le prototype demandé.
Ohne vollständige Bemaßung kann die Werkstatt den gewünschten Prototyp nicht korrekt fertigen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met cotation: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

sous-cotation n.
Unterbewertung
"La sous-cotation de cette action présente une opportunité d'investissement intéressante."
cotation à la criée n.
Parketthandel
"La cotation à la criée a été remplacée par les systèmes électroniques."
cotation boursière n.
Börsennotierung · Börsenkurs
"La cotation boursière de cette entreprise a chuté de 15% aujourd'hui."
cotation commerciale n.
Bonitätsbewertung
"La banque a effectué une cotation commerciale avant d'accorder le crédit."
cotation de crédit n.
Kreditbewertung
"La banque utilise une cotation de crédit pour décider du prêt."
cotation des changes n.
Devisennotierung · Devisenkursfeststellung
"La cotation des changes varie selon l'offre et la demande."
cotation en bourse n.
Börsengang · Börsennotierung
"La cotation en bourse de cette entreprise technologique a eu lieu en juin."
cotation en continu n.
fortlaufende Notierung
"La cotation en continu permet aux investisseurs de négocier à tout moment."
demande de cotation n.
Angebotsanfrage
"L'entreprise a envoyé une demande de cotation à plusieurs fournisseurs."
double cotation n.
Doppelnotierung · Doppellisting
"L'entreprise bénéficie d'une double cotation à Paris et New York."
écart de cotation n.
Spread
"L'écart de cotation de cette action est de 2 centimes."
échelle de cotation n.
Bewertungsskala
"Cette échelle de cotation permet d'évaluer la performance des employés."
grille de cotation n.
Bewertungsraster · Bewertungsschema
"L'enseignant utilise une grille de cotation pour corriger les exposés."
jour de cotation n.
Börsentag · Handelstag
"Le jour de cotation détermine la valeur des actions sur le marché."
suspension de cotation n.
Handelsaussetzung
"La suspension de cotation du titre durera jusqu'à demain matin."
système de cotation n.
Benotungssystem · Bewertungssystem
"L'école utilise un système de cotation précis pour les examens."
zone de cotation n.
Kursbereich · Handelsbereich
"Les traders travaillent dans la zone de cotation principale de la Bourse de Paris."
commission de cotation n.
Kursfeststellungsausschuss
"La commission de cotation a établi le cours d'ouverture à 25 euros."
cotation à terme n.
Terminnotierung · Terminkursfeststellung
"La cotation à terme du blé permet aux agriculteurs de planifier leurs ventes."
devise de cotation n.
Notierungswährung
"L'euro est la devise de cotation des actions françaises."

Synoniemen voor cotation in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1290. Exact: 1290. Verstreken tijd: 28 ms.