Vertaling van "de modification du programme" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zur Änderung des Programms
des Programmänderungsantrags
auf Programmänderung
Dans le même esprit, la procédure de modification du programme devrait être adaptée au niveau de pertinence de chaque type de modification.
Das Verfahren zur Änderung des Programms sollte diesem Ansatz entsprechend so gestaltet werden, dass es der Relevanz der jeweiligen Art von Änderung entspricht.
L'article 32 du règlement d'exécution (UE) no 181/2014 définit les procédures de modification du programme.
In Artikel 32 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 181/2014 sind die Verfahren zur Änderung des Programms festgelegt.
La Commission européenne dans sa proposition de modification du programme de distribution de denrées alimentaires aux plus démunis prévoit l'adoption d'un cofinancement afin d'améliorer la planification et la gestion des fonds du programme, confiant ainsi plus de responsabilités aux États
In ihrem Vorschlag zur Änderung des Programms zur Abgabe von Nahrungsmitteln an Bedürftige sieht die Europäische Kommission im Sinne einer besseren Planung und Verwaltung der Programmmittel die Einführung einer Kofinanzierung vor und überträgt damit den Einzelstaaten eine höhere Verantwortung.
L'État membre transmet alors à la Commission une proposition de modification du programme, incluant un nouveau plan de financement, qui est conforme aux plafonds applicables avant la dérogation.
Der Mitgliedstaat übermittelt der Kommission daraufhin einen Vorschlag zur Änderung des Programms mitsamt einem neuen Finanzierungsplan, der mit den vor Anwendung der Abweichung geltenden Höchstsätzen ein Einklang steht.
La Commission adopte par acte d'exécution les modalités uniformes pour la présentation des propositions de modification du programme.
Die Kommission legt im Wege eines Durchführungsrechtsakts einheitliche Kriterien für die Vorlage der Vorschläge zur Änderung des Programms fest.
La Commission ne considère pas qu'il est approprié de faire des propositions de modification du programme «Culture 2000» à ce stade pour les raisons suivantes
Die Kommission erachtet es aus den folgenden Gründen im derzeitigen Stadium nicht als angemessen, Vorschläge zur Änderung des Programms Kultur 2000 vorzulegen
Ils ont trouvé les paramètres intégrés frustrants lors de leurs tentatives de modification du programme.
Dans le même esprit, la procédure de modification du programme doit être adaptée au niveau de pertinence de chaque type de modification.
In diesem Sinne sollte das Verfahren für die Änderung des Programms dem Grad der Sachdienlichkeit der jeweiligen Art von Änderung angemessen sein.
une première appréciation sur les actions réalisées pendant l'année précédente et, le cas échéant, une proposition de modification du programme initial.
eine erste Bewertung der im Vorjahr durchgeführten Aktionen und gegebenenfalls einen Vorschlag zur Änderung des ursprünglichen Programms.
Depuis 2009, toute modification majeure relative aux priorités doit être signalée au conseil d'administration et reflétée dans une proposition de modification du programme de travail.
Pour toute demande de modification du programme, l'autorité compétente prend une décision, dans un délai de deux mois, après avoir examiné les justifications apportées et à la lumière des critères de l'article 4 paragraphe 2.
Die zuständige Behörde entscheidet unter Einhaltung des Verfahrens nach Artikel 4 Absatz 2 über einen Antrag auf Änderung des Programms binnen zwei Monaten nach Prüfung der eingereichten Belege.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.