We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ist ein Befehl
ist eine Bestellung
ist der Befehl
entstand im Auftrag
ist eine Sonderanfertigung
ist ein Auftragswerk
La sortie est une commande à destination de vos mains.
La ligne suivante est une commande (ou action) et indique quoi faire de ce message.
Die nächste Zeile ist der Befehl (oder die Aktion), und sie gibt an, was mit der Nachricht geschehen soll.
La valeur du paramètre Alias est une commande Update-List qui crée un objet représentant la mise à jour.
Der Wert des Alias-Parameters ist der Befehl "Update-List", der ein Objekt erstellt, das die Aktualisierung darstellt.
C'est une commande qui vous sera envoyée séparément et en plus de votre commande automatique mensuelle.
Dies ist eine Bestellung, die Ihnen separat und zusätzlich zu Ihrer monatlichen Auto-Order zugestellt wird.
Une précommande est une commande que vous passez pour un nouvel article avant qu'il ne soit en stock et disponible à la livraison.
Eine Vorbestellung ist eine Bestellung für einen neuen Artikel, bevor dieser auf Lager ist und zur Lieferung zur Verfügung steht.
Chaque commande est une commande prioritaire!
Jede Bestellung ist eine Bestellung mit Priorität!
C'est une commande pour l'un de nos clients VIP potentiels.
Dies ist eine Bestellung für einen unserer potenziellen VIP-Kunden.
Ceci est une commande de Lumic. L'ordre de fabrication suit.
Dies ist eine Bestellung von Lumic. Fertigungsauftrag folgt.
Alt + F4 est une commande pour fermer Diablo, rien de spéciall.
Alt + F4 ist ein Befehl um Diablo zu schließen, nichts besonderes.
Le premier mot de la ligne, CHERCHER, est une commande.
Das erste Element QUERY ist ein Befehl.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.