Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
et sur l'O2

Examples with "et sur l'O2" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cette suite exécutive offre une vue panoramique sur le fleuve, le quartier de Canary Wharf et sur l'O2 Arena.
Diese Executive Suite bietet Panoramablick auf den Fluss, den Bürogebäudekomplex Canary Wharf und die O2 Arena.

Andere resultaten

Il lui faut deux litres de physio et l'O2, vite !
Sie braucht 2 I Kochsalzlösung und maximalen Sauerstoff, los, schnell.
nous allons lancer cette campagne à l'O2 Arena à Londres
werden wir diese Kampagne in der O2-Arena lancieren,
Greenwich & l'O2 peut être atteint en 20 minutes en bus.
Greenwich & the O2 kann in 20 Minuten mit dem Bus erreicht werden.
La station est reliée à l'O2 World par un pont piétonnier.
Der Bahnhof ist durch eine Fußgängerbrücke direkt mit der O2 World verbunden.
revient sur les trois journées d'action à l'O2 de Londres.
fasst einige Aspekte der drei actionreichen Tage im The O2 in London zusammen.
Diminuez l'O2 et recontrôlez dans 1 h.
Zufuhr senken und in 1 Stunde noch mal messen.
Que fait-on, Henry ? - On augmente l'O2.
Was ist zu tun, Henry? - Sauerstoffzufuhr erhöhen.
des antibiotiques, de l'O2 et on voit si ça va.
Antibiotika, Sauerstoff, dann sehen wir weiter.
L'intérêt de l'O2 hyperbare n'a pas été démontré.
Der Nutzen einer hyperbaren O2-Therapie ist bisher nicht erwiesen.
AEG détient le bail à long terme sur l'O2 Arena et l'espace environnant de loisirs.
AEG besitzt einen langfristigen Mietvertrag über die O2-Arena und den umliegenden Freiflächen.
À distance de marche il ya l'O2 Arena.
In der Nähe befindet sich die O2-Arena.
Je le ventile manuellement, et lui donne de l'O2 à 100%.
Ich beatme Ihn manuell, bis er auf 100% ist,
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor et sur l'O2 in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 1191. Exact: 1. Verstreken tijd: 653 ms.