Microsoft fournit des exemples de programmation à des fins d'illustration uniquement, sans garantie expresse ou implicite, y compris, mais sans limitation, toute garantie implicite de qualité marchande et/ou d'adéquation à un usage particulier.
Microsoft bietet Programmierbeispiele lediglich zur Veranschaulichung, ohne Gewährleistung entweder ausdrücklich oder konkludent, einschließlich, aber nicht beschränkt auf konkludente Garantien der Handelsüblichkeit und/oder Eignung für einen bestimmten Zweck.
De plus, nous avons préparé pour vous de nombreux exemples de programmation pour nos PDF Tools.
Zusätzlich haben wir für Sie zahlreiche Programmierbeispiele für unsere PDF Tools zusammengestellt.
Les exemples de programmation « La mise en réseau avec easyNet » sont composés de 8 leçons.
Die Programmierbeispiele "Vernetzen mit easyNet" bestehen aus 8 Lektionen.
En voici quelques exemples de programmation, tests de logiciels ou de la conception de logiciels et de l'architecture.
Instructions, plans, exemples de programmation par automate, toutes les commandes sont disponibles 24h/24
Betriebsanleitungen, Pläne, SPS-Programmierbeispiele sowie alle Steuerbefehle sind hier rund um die Uhr verfügbar.
Elle fournit un accès direct et centralisé à de nombreuses informations sur les produits, les systèmes et les applications pour l'industrie, ainsi qu'à une large gamme d'exemples de programmation, de configuration et d'application.
Der Service ermöglicht den direkten, zentralen Zugriff auf fundierte Informationen rund um die Produkte, Systeme und Applikationen für die Industrie und auf eine Vielzahl von Programmier-, Konfigurations- und Anwendungsbeispiele.
Quelques exemples de programmation sur les chaînes de télévision
Décrit les fonctions spécifiques de l'application, y compris les commandes de contrôle à distance, avec des exemples de programmation.
Beschreibt die spezifischen Funktionen der Applikation, einschließlich Fernsteuerbefehle mit Programmierbeispielen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.