Sur chaque diapositive, il a ajouté une image simple pour illustrer son explication orale.
Auf jeder Folie hat er ein schlichtes Bild eingefügt, um seine mündliche Erklärung zu veranschaulichen.
Elle a demandé une explication orale supplémentaire parce que le texte lui semblait encore confus.
Son explication orale a été annulée parce que l'examinateur était malade ce matin.
Chaque élève doit préparer une explication orale d'un texte argumentatif étudié en classe.
Jeder Schüler muss eine mündliche Textanalyse zu einem im Unterricht behandelten argumentativen Text vorbereiten.
La limpidité de cette explication orale dépasse largement celle du manuel officiel.
Il a compris la démarche seulement après l'explication orale détaillée de son collègue expérimenté.
Er verstand das Vorgehen erst nach der ausführlichen mündlichen Erklärung seines erfahrenen Kollegen.
Sans explication orale détaillée, certains participants n'auraient pas compris les consignes de sécurité.
Ohne eine ausführliche mündliche Erklärung hätten manche Teilnehmenden die Sicherheitsanweisungen nicht verstanden.
Le directeur a donné une longue explication orale pour justifier la fermeture anticipée du magasin.
Der Geschäftsführer gab eine lange mündliche Erklärung, um die vorzeitige Schließung des Ladens zu begründen.
Une simple explication orale du médecin a rassuré le patient inquiet pour son opération.
Eine einfache mündliche Erklärung des Arztes beruhigte den Patienten, der wegen der Operation besorgt war.
L'explication orale donnée par le témoin a permis de clarifier le déroulement exact des événements.
Die mündliche Erklärung des Zeugen half, den genauen Ablauf der Ereignisse zu klären.
L'examen final comprenait une explication orale et une interrogation écrite sur le même chapitre.
Die Abschlussprüfung umfasste eine mündliche Textanalyse und eine schriftliche Abfrage zum selben Kapitel.
L'explication orale oblige l'élève à commenter le style et la construction du texte étudié.
Die mündliche Textanalyse zwingt den Schüler dazu, Stil und Aufbau des behandelten Textes zu kommentieren.
L'élève timide préfère recevoir une explication orale en tête-à-tête avec l'enseignant.
Der schüchterne Schüler bekommt lieber eine mündliche Erklärung im Vier-Augen-Gespräch mit der Lehrkraft.