Vertaling van "flatte" in Duits
Il flatte souvent les gens en réunion pour les faire se sentir importants.
In Meetings schmeichelt er oft jemandem, damit sie sich wichtig fühlen.
Il flatte souvent, mais nous savons tous qu'il manque de vrai respect.
Er schmeichelt oft, aber wir wissen alle, dass ihm wahrer Respekt fehlt.
Il me met la pression et il te flatte.
Je te flatte pour que tu continues à me soutenir.
Ich schmeichle dir nur, damit du mich weiter anfeuerst.
Ça m'a vraiment surpris parce que mon père ne me flatte jamais.
Es hat mich überrascht, denn mein Vater schmeichelt mir nie.
Avec ses lignes simples, la robe chasuble flatte presque toutes les silhouettes.
Mit seinen einfachen Linien schmeichelt das Etuikleid fast jeder Figur.
Cette lumière douce flatte vraiment la couleur de ta peau sur les photos de vacances.
Dieses weiche Licht schmeichelt auf den Urlaubsfotos wirklich deinem Hautton.
Plus il me flatte, plus je le trouve antipathique.
Je mehr er mir schmeichelt, desto unsympathischer finde ich ihn.
Cette auto-illusion flatte son ego mais nuit gravement à ses relations professionnelles et familiales.
Diese Selbsttäuschung schmeichelt seinem Ego, schadet aber massiv seinen beruflichen und familiären Beziehungen.
Il atteint rapidement une position financière élevée, ce qui flatte sa vanité.
Er erreicht schnell eine hohe finanzielle Position, die seine Eitelkeit schmeichelt.
Elle flatte le teint et sera la touche pep's de votre dressing.
Es schmeichelt dem Teint und wird der Hauch ihrer Garderobe sein.
Le directeur sait que cette rusée le flatte seulement pour obtenir une promotion rapide.
Der Chef weiß, dass diese Schlange ihn nur schmeichelt, um schnell befördert zu werden.
Ce miroir mal réglé flatte ton apparence, tu sembles plus grand qu'en réalité.
Dieser falsch eingestellte Spiegel schmeichelt deinem Aussehen - du wirkst größer, als du wirklich bist.