We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTML-Code
Nous disposons de toutes les ressources dernier cri pour votre site, sous forme de code HTML à intégrer.
Wir haben die neuesten Ressourcen, die Sie in den HTML-Code Ihrer Website einbinden können.
Nous disposons de toutes les ressources dernier cri dont vous avez besoin sur votre site sous forme de code HTML à embarqer.
Wir haben all die topaktuellen Ressourcen, die Sie für Ihre Website brauchen, als einbettbaren HTML-Code.
Vous pouvez ajouter aux infobulles des tailles, styles et couleurs de police, des liens, des tableaux et des images, par simple intégration sous forme de code HTML dans la Description.
Sie können Schriftgrößen, Stile und Farben, Links, Tabellen und Bilder zu den Info-Pop-ups hinzufügen, indem Sie sie als HTML-Code in die Beschreibung aufnehmen.
Formulaire d'inscription uniquement disponible sous forme de code HTML - Conception individuelle très limitée - Double opt-in pour l'envoi légalement sécurisé de newsletters
Formulareditor vorhanden - Änderungen nur über HTML Eingaben - eigenes Double-Opt-nur als HTML Code erhältlich - Individuelle Gestaltung sehr eingeschränkt - Double-Opt-in für rechtlich abgesicherten Versand von Newslettern
TIMOCOM met gratuitement à disposition du bénéficiaire le label TIMOCOM CashCare sous forme de logo à intégrer sur des factures, des relances, des signatures de courriers électroniques ou sous forme de code HTML pour intégration et affichage sur le site Web.
TIMOCOM stellt dem Leistungsempfänger das TIMOCOM CashCare-Siegel als Logo zur Einbindung in Rechnungen, Mahnungen, E-Mail-Signaturen beziehungsweise als HTML -Code zur Einbindung und Darstellung auf der Webseite unentgeltlich zur Verfügung.
Vous pouvez aussi les exporter sous forme de code HTML pour les publier nimporte où sur le Web.
Oder exportieren Sie HTML-Code, den Sie direkt in Ihre Webseite einfügen können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.