Examples with "instructions SQL SELECT contenant" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ExecuterSQL vous permet d'exécuter des instructions SQL SELECT contenant des paramètres dynamiques afin d'interroger en toute sécurité des bases de données FileMaker Pro Advanced et d'éviter les vulnérabilités de sécurité par l'introduction d'attaques.
Mit SQLAusführen können Sie SQL SELECT-Anweisungen ausführen, die dynamische Parameter zur sicheren Abfrage von FileMaker Pro Advanced-Datenbanken enthalten, um Sicherheitsschwächen durch Injection-Angriffe zu vermeiden.
Andere resultaten
Tout d'abord, recherchez la requête cfquery contenant l'instruction SQL SELECT et modifiez-la comme décrit à la section Jeu d'enregistrements avec un filtre.
Suchen Sie zunächst nach dem cfquery, das die SQL-SELECT-Anweisung enthält und ändern Sie es, wie in der Datensatzgruppe mit einem Filter beschrieben.
Pour protéger le jeu d'enregistrements contre les attaques par injection de code SQL, utilisez la balise cfqueryparam dans la balise cfquery contenant l'instruction SQL SELECT.
Um die Datensatzgruppe vor dem Sicherheitsrisiko durch Einschleusung von SQL-Befehlen zu schützen, verwenden Sie den Tag cfqueryparam innerhalb des Tags cfquery, der die SQL SELECT-Anweisung enthält.
Dans un projet Access, un type de requête qui est une table virtuelle basée sur une instruction SQL SELECT.
In einer Access-Projekt ein Abfragetyp, der eine virtuelle Tabelle basierend auf einer SQL SELECT-Anweisung ist.
Le Concepteur de requêtes graphique vous permet d'explorer les tables et vues de base de données et de générer de manière interactive l'instruction SQL SELECT qui spécifie les tables et colonnes de base de données à partir desquelles récupérer les données pour un dataset.
Im grafischen Abfrage-Designer können Sie die Datenbanktabellen und -sichten durchsuchen und interaktiv die SQL-SELECT-Anweisung erstellen, mit der die Datenbanktabellen und Spalten angegeben werden, aus denen Daten für das Dataset abgerufen werden.
La première ligne de la règle définit l'instruction SQL SELECT utilisée pour interroger le sujet « iot/tempSensors/ ».
Die erste Zeile der Regel definiert die SQL SELECT-Anforderung, die verwendet wird, um das Thema "iot/tempSensors/" abzufragen.
L'arborescence Eléments de base de données permet de sélectionner des objets de base de données et de les lier au moyen des instructions SQL SELECT, WHERE et ORDER BY.
In der Strukturansicht „Datenbankelemente" können Sie Datenbankobjekte auswählen und mithilfe der SQL-Ausdrücke SELECT, WHERE und ORDER BY entsprechend verknüpfen.
CORRECTIF : Des résultats incorrects si vous utilisez des parenthèses autour de SELECT dans une instruction contenant une expression de table commune dans SQL Server 20082580762216456
Update: Falsche Ergebnisse, wenn Sie Klammern um SELECT in einer Anweisung verwenden, die einen allgemeinen Tabellenausdruck in SQL Server 20082580762216456
Renvoie la dernière instruction SQL préparée pour la connexion en cours.
Gibt die zuletzt vorbereitete SQL-Anweisung bei der aktuellen Verbindung zurück.
La partie d'une instruction SQL qui spécifie les enregistrements à récupérer.
Der Teil einer SQL-Anweisung, die angibt, welche Datensätze abgerufen werden.
Vous pouvez également saisir des appels de fonctions directement dans l'instruction SQL.
Es besteht auch die Möglichkeit, Funktionsaufrufe direkt in den SQL-Ausdruck einzugeben.
Les instructions SQL autres que SELECT sont automatiquement reconnues comme non composables.
Andere SQL-Anweisungen als SELECT werden automatisch als nicht komponierbar erkannt.
Ce type d'instruction SQL ne peut pas être utilisé dans une vue.
Diese SQL-Anweisung kann nicht in einer Sicht verwendet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.