Outre l'interface, au moins un autre paramètre doit être spécifié.
Neben "interface" muss mindestens ein weiterer Parameter angegeben werden.
Je dis juste que l'interface neuronale est assez sophistiquée.
Cela semble un handicap que l'interface soit exclusive à la marque.
Et j'aime la façon dont l'interface est toujours le même.
Cette version du logiciel me semble légèrement meilleure, l'interface est plus claire.
Diese Softwareversion wirkt auf mich etwas besser, die Oberfläche ist übersichtlicher.
Les développeurs rendent l'utilisation de l'interface toujours plus intéressante.
Il a personnalisé l'interface pour une meilleure visibilité en pleine lumière.
Ils naviguent dans l'interface logicielle complexe avec une facilité déconcertante.
De plus, l'interface est agréable à l'œil et intuitive.
Darüber hinaus ist die Oberfläche augenfreundlich und intuitiv zu bedienen.
Cette application gratuite est fonctionnelle, mais l'interface est pauvre et sans grand intérêt esthétique.
Diese kostenlose App funktioniert, aber die Oberfläche ist schlicht und optisch wenig ansprechend.
Chaque bouton de l'interface appelle un sous-programme différent lorsqu'on clique dessus.
Jeder Button in der Oberfläche ruft beim Anklicken ein anderes Unterprogramm auf.
Il appréciait l'interface à onglets du logiciel, qui simplifiait la navigation.
Le designer a modifié la palette de couleurs pour rendre l'interface plus lisible la nuit.
Der Designer hat die Farbpalette angepasst, damit die Oberfläche nachts besser lesbar ist.