La minivan offre une banquette spacieuse pour les enfants à l'arrière.
Der Minivan bietet eine geräumige Sitzbank für die Kinder hinten.
Avant la conférence, j'ai pris un minivan de la flotte de véhicules.
Vor der Konferenz habe ich einen Minivan aus dem Fahrzeugpool abgeholt.
qu'elle trimballe dans son minivan couvert de Cheerios.
fährt rum in ihrem Van voll mit Frühstückscerealien.
On cherche un minivan marron ou tout autre élément suspect.
Sie suchen einen dunkelbraunen Minivan und alles, was hier seltsam aussieht.
Pour affronter les collines, ils ont décidé de suralimenter le moteur de la minivan.
Um die Hügel zu bezwingen, beschlossen sie, den Motor des Minivans zu tunen.
On était trop pour une voiture, donc on a loué un minivan.
Wir waren zu viele für das Auto, also mieteten wir einen Minivan.
Elle a trouvé un emballage de collation oublié coincé sous le plancher du minivan.
Sie fand ein vergessenes Snackpapier, das unter dem Fahrzeugboden des Minivans eingeklemmt war.
La soute à bagages du minivan avait des compartiments pour organiser différents types d'objets.
Der Gepäckraum des Minivans hatte Fächer, um verschiedene Arten von Gegenständen zu organisieren.
Le minivan était rempli d'enfants prêts pour leur aventure scolaire.
Der Minivan war mit Kindern vollgestopft, die bereit für ihr Ausflugsabenteuer waren.
Pour la tournée des vignobles, l'agence proposait un minivan avec chauffeur toute la journée.
Für die Weintour bot die Agentur den ganzen Tag einen Minivan mit Chauffeur an.
Mais c'est vrai, tu n'as plus de minivan.
Ach ja, du hast keinen Minivan.
Et bien, j'ai dû enfiler mon déguisement sous couverture en minivan.
Ich musste noch meine Undercover Minivan Verkleidung anziehen.
Les gars, c'est tellement mieux que le minivan.
FRACAS SCHAUM Leute, das ist so viel besser als der Minivan.