Ed n'est pas content de la façon dont les choses sont gérées.
Je ne parle pas italien, mais il n'est pas content.
Sa crise a clairement montré qu'il n'était pas content des activités prévues.
Sein Wutanfall machte deutlich, dass er mit den geplanten Aktivitäten unzufrieden war.
Le client était pas content et a demandé à parler au responsable.
Der Kunde war unzufrieden und wollte mit dem Verantwortlichen sprechen.
Si je le disais, Monsieur ne serait pas content.
Le professeur est pas content des résultats du dernier examen.
Der Lehrer ist mit den Ergebnissen der letzten Prüfung nicht zufrieden.
Je reste pas content de la décision finale de l'équipe.
Mit der endgültigen Entscheidung des Teams bin ich nicht zufrieden.
Mon père était pas content quand je suis rentré si tard.
Mein Vater war nicht zufrieden, als ich so spät nach Hause gekommen bin.
Ses plaintes dans le coin montraient clairement qu'il n'était pas content de sa mission.
Sein Gemurre in der Ecke machte klar, dass er mit seiner Aufgabe unzufrieden war.
Sa voix réprimandante retentissait, signalant clairement qu'il n'était pas content de leurs actions.
Seine tadelnde Stimme schallte laut, machte deutlich, dass er mit ihrem Verhalten unzufrieden war.
Son expression grognon montrait qu'il n'était pas content de la décision.
Sein murrender Gesichtsausdruck zeigte, dass er mit der Entscheidung nicht zufrieden war.
Un dinosaure en colère n'est pas content d'un volcan actif.
Ein wütender Dinosaurier ist mit einem aktiven Vulkan nicht zufrieden.
Je déduis de ton ton que tu n'es pas content de la décision prise.
Ich entnehme deinem Tonfall, dass du mit der getroffenen Entscheidung nicht zufrieden bist.